Salta ai contenuti. | Salta alla navigazione

Home Catherine Matelot Didattica 2013/2014 Laboratorio di conoscenza della lingua straniera francese

Laboratorio di conoscenza della lingua straniera francese

  • Conoscenza lingua straniera francese Classe: L-1
  • A.A. 2013/2014
  • CFU 6, 3(m)
  • Ore 42, 21(m)
  • Classe di laurea L-1, L-1(m)
Catherine Matelot / Collaboratore esperto linguistico a contratto
Prerequisiti

Test d'ngresso per valutare le competenze degli studenti

Obiettivi del corso

L'obbiettivo sarà di far acquisire il livello A1 e A2 avendo come punto di riferimento il " Cadre commun européen de référence pour les langues" approvato dal Consiglio d'Europa.

Programma del corso


Il programma svolto sarà organizzato in modo da acquisire le seguenti capacità:

Comprendre:
écouter
Peut comprendre des expressions et un vocabulaire très fréquent relatifs à ce qui le concerne de très près ( par ex. soi-meme, sa famille, les achats, l'environnement proche, le travail ) . Il peut saisir l'essentiel d'annonces et de messages simples et clairs.
Lire
Peut lire des textes courts trés simples. Peut trouver une information particulière prévisible dans des documents courants comme la petite publicité, les prospectus, les menus, les horaires et peut comprendre des letttres personnelles courtes et simples.

Parler et s'exprimer oralement
Peut communiquer lors de taches simples et habituelles ne demandant qu'un échange d'informations simple et direct sur des sujets et des activités familiers.
Peut utiliser une sèrie de phrases ou d'expressions pour décrire des activités simples et familières.

Ecrire
Peut écrire des notes et des messages simples et courts. Peut écrire une lettre personelletrès simple, par exemple de remerciements.

Testi (A)dottati, (C)onsigliati
  • 1.  (C) Enrico De Gennaro Alex et les autres 1 Il Capitello, Torino, 2007 » Pagine/Capitoli: 164
Altre informazioni / materiali aggiuntivi

A mia discrezione, verrà utilizzato materiale didattico specifico attinente al settore dei beni culturali.

Metodi didattici
  • Lezioni frontali dialogate.
    Esercitazioni in piccoli e medi gruppi.
    Visione di materiale Audio-visivo per l'esercitazione orale e scritta.
    Produzioni (progetto didattico, presentazione di un argomento) orali e scritte e esercitazioni di comprensione orale.
Modalità di valutazione
  • La prova finale sarà strutturata avendo come punto di riferimento il " cadre commun européen de référence pour les langues" approvato dal Consiglio d'Europa (livello A1/A2). Il test sarà così organizzato:
    Prova di produzione scritta (breve saggio)
    Prova di comprensione orale (materiale audio e test con risposte multiple o a completamento.
    Comprensione scritta con domande a risposta multipla e domande aperte.
    Colloquio in interazione per la prova orale.