|
|
Traduzione multimediale - lingua tedesca
- CFU 6
- Prerequisiti
Buona conoscenza della lingua tedesca sia a livello ricettivo che produttivo, ottima padronanza dell'italiano scritto, capacità di sintesi contenutistica e resa nella propria lingua.
- Obiettivi formativi
Potenziamento della competenza di ascolto in lingua. Sviluppo delle abilità, linguistiche e non, volte alla comprensione di un prodotto audiovisivo in lingua e alla trasposizione di un discorso parlato in lingua straniera in un discorso scritto in lingua madre. Introduzione alla tecnica di sottotitolazione: condensazione contenutistica, sintesi e resa in altra lingua. Trattazione di tematiche linguistiche legate ai testi analizzati e alla loso sottotitolazione.
- Programma del corso
Il corso prevede una prima fase dedicata all'introduzione dei concetti propri della traduzione audiovisiva e delle strategie di trasposizione di un testo parlato in una lingua in un testo scritto in un'altra lingua tenendo conto dei relativi vincoli di traduzione e, infine, delle strategie tipiche della tecnica di sottotitolazione. In una seconda fase, più pratica, si presenteranno sequenze da diverse tipologie di testi audiovisivi che verranno comprese, trascritte, analizzate, sottotitolate con l'aiuto di apposito software e commentate.
-
Testi (A)dottati, (C)onsigliati
-
1.
(A)
Jüngst, Heike E.
Audiovisuelles Übersetzen
Narr verlag
2010
-
2.
(C)
Schwitalla Johannes
Gesprochenes Deutsch
Erich schmidt verlag
2006
-
3.
(C)
Linke, Angelika; Nussbaumer, Markus; Portmann, Paul (Hrsg.)
Studienbuch Linguistik
Niemeyer verlag
2004
-
4.
(C)
Perego, Elisa
La traduzione audiovisiva
Carocci edizioni
2005
- Altre informazioni / materiali aggiuntivi
Nel corso del seminario la docente fornirà la bibliografia utile alla stesura della tesina finale in lingua tedesca. I testi audiovisivi verranno caricati sul server d'Istituto che sarà accessibile agli studenti. Il programma sarà uguale per frequentanti e non.
- Metodi didattici
- Modalità di valutazione
- Lingue, oltre all'italiano, che possono essere utilizzate per l'attività didattica
Il corso si svolgerà in lingua tedesca.
- Lingue, oltre all'italiano, che si intende utilizzare per la valutazione
La valutazione orale e scritta si svolgerà in lingua tedesca.
MATERIALI DIDATTICI
|
News
|