|
|
Lingua e traduzione russa II
- CFU 9
- Prerequisiti
Aver frequentato il corso di Lingua e Traduzione Russa 1. Conoscenze grammaticali e lessicali di equivalenti a un livello A2 del quadro di riferimento europeo.
- Obiettivi formativi
Il corso mira ad approfondire le nozioni acquisite nel primo anno, a sensibilizzare il discente al problema della traduzione russo-italiano e italiano-russo, ad acquisire buone conoscenze sulla pluralità dell’uso dei casi e del sistema verbale russo, con particolare attenzione verso il rapporto tra valore semantico-lessicale dei verbi e comportamento tempo-aspettuale.
- Programma del corso
Programma per i frequentanti
Il corso affronterà in prospettiva glottodidattica il complesso sistema aspettuale del russo e l’uso dei casi (in particolare dello strumentale), con studio di situazioni specifiche, verbi, reggenze e relativi costrutti sintattici. La parte teorica sarà adeguatamente accompagnata da esercizi mirati e dalla lettura e analisi critica di testi di vario genere. Si affronteranno in prevalenza testi su argomenti di storia della Russia moderna e contemporanea; nella parte finale del corso invece, si introdurranno i discenti alle specificità della traduzione letteraria con lezioni dedicate alla lettura, traduzione e analisi linguistico-stilistica del racconto “Il Cappotto” di N. Gogol’. Si prevedono inoltre esercitazioni di ascolto e comprensione (audirovanie) nel secondo semestre. I non frequentanti sono pregati di contattare il docente per concordare il programma d’esame.
-
Testi (A)dottati, (C)onsigliati
-
1.
(A)
Zaliznjak Anna A., Shmelev A. D.
Lekcii po russkoj aspektologii
Otto sagner
1997
-
2.
(A)
---
Nacional'nyj korpus russkogo jazyka
-
2009
-
3.
(A)
S. Cochetti
Introduzione alla cultura russa
Hoepli
2009
» Pagine/Capitoli: Capitoli scelti
-
4.
(C)
Siedina G.
L’aspetto verbale e la formazione delle parole nella lingua russa. Aspetti cognitivi e applicativi
Aracne
2007
-
5.
(C)
Skvorcova G. L.
Upotreblenie vidov glagola v russkom jazyke
Russkij yazyk
2004
- Metodi didattici
- Modalità di valutazione
- Lingue, oltre all'italiano, che possono essere utilizzate per l'attività didattica
Russo
- Lingue, oltre all'italiano, che si intende utilizzare per la valutazione
Russo
MATERIALI DIDATTICI
|
News
-
Programma Esame
26/02/2012
Il programma esame per gli studenti frequentanti è disponibile nel documento pdf omonimo pubblicato su questa pagina web.
Gli studenti che hanno frequentato meno della metà del corso sono pregati di contattare il docente per concordare il programma d'esame.
Le prove d'esame prevedono una parte scritta di traduzione dal russo all'italiano (il passo sarà estratto dai testi esaminati a lezione) e un colloquio orale, teso ad accertare le competenze traduttorie e le capacità di analisi linguistico-grammaticale del testo.
|