Lingua e traduzione inglese II - mod. a "lingua e traduzione turistica"
CFU 6
Prerequisiti
Aver superato l’esame del corso di Lingua e traduzione – Lingua inglese I.
Obiettivi formativi
Il modulo intende fornire agli studenti gli strumenti linguistici, analitici e traduttivi specifici per la traduzione in ambito turistico.
Programma del corso
Il modulo si propone di sviluppare gli strumenti linguistici, analitici e traduttivi necessari ad affrontare varie tipologie di testi turistici in lingua inglese. Durante le lezioni verranno trattate varie tipologie testuali legate all’ambito turistico, prevedendo la partecipazione attiva degli studenti in fase di analisi e di successiva discussione di materiali autentici. Nel corso delle esercitazioni, gli studenti acquisiranno familiarità con le strutture grammaticali, morfosintattiche e lessicali dei testi affrontati e riceveranno un supporto teorico-pratico, con uno sguardo in particolare all’aspetto culturale, per un’agile interpretazione del testo di partenza. Si procederà quindi all’analisi contrastiva dei procedimenti peculiari alle due lingue (l’inglese e l’italiano). Verrà inoltre sviluppata la capacità di produrre testi pragmaticamente efficaci. Le lezioni saranno basate su esercitazioni pratiche, individuali o in piccoli gruppi. L’esame di fine corso consisterà nella traduzione verso l’italiano di testi legati alle tipologie affrontate durante il modulo.
Testi (A)dottati, (C)onsigliati
1.
(A)
Susan Bassnet
La traduzione. Teorie e pratica
Bompiani
1993
» Pagine/Capitoli: 192
2.
(C)
Miriam Jacob & Peter Strutt
English for International Tourism: Upper Intermediate Level – Student's Book and Workbook
Pearson longman
1997
3.
(C)
Sara Laviosa & Valerie Cleverton
Learning by Translating
Edizioni dal sud
2003
» Pagine/Capitoli: 282
Metodi didattici
lezione frontale
esercitazioni
gruppi di lavoro
Modalità di valutazione
scritto
Lingue, oltre all'italiano, che possono essere utilizzate per l'attività didattica
Inglese
Lingue, oltre all'italiano, che si intende utilizzare per la valutazione