Università di Macerata
Piaggia dell'Università, 11
62100 Macerata (MC)
Tel. 0733 2581
Università di Macerata

Portale docenti

Recupero password | Assistenza | Login

ricerca avanzata

Torna alla home page del docente

Lingua e traduzione spagnola III

  • CFU 6
  • Prerequisiti

    Conoscenza della lingua spagnola secondo il livello B2 del Quadro Comune Europeo di Riferimento per le Lingue.

  • Obiettivi formativi

    Acquisizione di conoscenze linguistiche avanzate, fino al raggiungimento del livello C2 secondo il Quadro Comune Europeo di Riferimento per le Lingue, corrispondente al Diploma de Español como Lengua Extranjera (nivel superior) rilasciato dall’Instituto Cervantes. Acquisizione di strategie traduttive utili ad affrontare con rigore metodologico svariate tipologie di testi, in particolar modo letterari.

  • Programma del corso

    Le lezioni verteranno essenzialmente su argomenti di ortografia, morfologia e sintassi della lingua spagnola contemporanea e saranno finalizzate al consolidamento delle competenze linguistiche già acquisite. Si concederà priorità al perfezionamento di specifiche abilità quali l’interazione e la produzione orale e verranno analizzate alcune peculiarità fonetiche e lessicali dello spagnolo contemporaneo.
    Una parte del corso sarà dedicata all’approfondimento di alcune metodologie traduttive per la traduzione dallo spagnolo all’italiano e viceversa di svariate tipologie testuali, in particolar modo di carattere letterario. Successivamente saranno proposti alcuni esempi pratici di traduzione.

    Il corso è integrato da un ciclo di esercitazioni tenute da docenti madre lingua con svolgimento in entrambi i semestri.

  • Testi (A)dottati, (C)onsigliati
    • 1.  (A) AA. VV. Nuevo Ven 3. Libro del alumno Edelsa 2006
    • 2.  (A) AA. VV. Nuevo Ven 3. Libro de ejercicios Edelsa 2006
    • 3.  (A) F. LÁZARO CARRETER El dardo en la palabra Galaxia gutenberg-debolsillo 2005 » Pagine/Capitoli: (alcuni brani scelti)
    • 4.  (A) F. LÁZARO CARRETER El nuevo dardo en la palabra Punto de lectura 2007 » Pagine/Capitoli: (alcuni brani scelti)
    • 5.  (C) M. CARRERA DÍAZ Grammatica spagnola Laterza 2006
    • 6.  (C) P. NEWMARK Manual de traducción Cátedra 2004
    • 7.  (C) L. TAM Grande dizionario di spagnolo. Spagnolo-italiano/italiano-spagnolo Hoepli 2004
    • 8.  (C) M. MOLINER Diccionario de uso del español Gredos 2003
  • Altre informazioni / materiali aggiuntivi

    Oltre ai testi elencati, ulteriori indicazioni bibliografiche potranno essere fornite nel corso delle lezioni.

  • Metodi didattici
    • lezione frontale
    • esercitazioni
  • Modalità di valutazione
    • scritto
    • orale
  • Lingue, oltre all'italiano, che possono essere utilizzate per l'attività didattica

    Spagnolo

  • Lingue, oltre all'italiano, che si intende utilizzare per la valutazione

    Spagnolo

MATERIALI DIDATTICI


News

© 2007-2012 Università di Macerata – Piaggia della Torre, 8 – 62100 Macerata (MC) – Tel. 0733 2581 – P.I.– C.F. 00177050432