|
|
Lingua e traduzione francese II/M
- CFU 6
- Prerequisiti
Competenze di buon livello nel campo della letteratura francese dell’Ottocento; buona conoscenza della lingua francese
- Obiettivi formativi
Consolidare le competenze traduttive nell’orizzonte teorico-pratico della traduzione letteraria, esplorandone, in particolare, le co-implicazioni con i processi genetici delle opere e con la produzione in fieri della scrittura. Sviluppare e potenziare competenze specialistiche sulla critica letteraria e testuale orientata alla correlazione processuale fra strutture formali e strutture tematiche.
- Programma del corso
“Le Chef-d’œuvre inconnu di Honoré de Balzac: il processo genetico, le strutture tematiche, le traduzioni italiane.” Il corso è dedicato a un testo “di culto” della riflessione estetica sull’arte e sull’opera letteraria, che ha esercitato una larghissima influenza nella letteratura dell’Ottocento e del Novecento. Si seguiranno tre percorsi correlati: la ricostruzione delle metamorfosi della scrittura balzachiana (ripercorrendo le sei versioni del racconto scritte da Balzac dal 1831 al 1847); l’esplorazione della complessità delle sue diverse, progressive orchestrazioni tematiche, con particolare riferimento all’opposizione formale tra lo schema iniziatico e il modello narrativo del romanzo di formazione; l’analisi delle strategie formali adottate nelle principali traduzioni italiane.
-
Testi (A)dottati, (C)onsigliati
-
1.
(A)
Balzac, Honoré de
Le Chef-d’œuvre inconnu, Gambara, Massimilla Doni, introductions, notes, documents, chronologie et bibliographie par Marc Eigeldinger et Max Milner
Gf flammarion
2008
-
2.
(C)
Balzac, Honoré de
Le Chef-d’œuvre inconnu (versione del luglio-agosto 1831) Materiali forniti dal docente
Revue "l'artiste"
1831
-
3.
(C)
Balzac, Honoré de
Le Chef-d’œuvre inconnu (versione dell’autunno 1831) Materiali forniti dal docente
Gosselin
1831
-
4.
(C)
Balzac, Honoré de
Le Chef-d’œuvre inconnu (versione del 1837) Materiali forniti dal docente
Delloye et lecou
1837
-
5.
(C)
Balzac, Honoré de
Le Chef-d’œuvre inconnu (versione del 1846, edizione «Furne» de La Comédie humaine) Materiali forniti dal docente
Furne
1846
-
6.
(C)
Balzac, Honoré de
5. Honoré de Balzac, Le Chef-d’œuvre inconnu (versione del 1847, edizione «Furne corrigé») Materiali forniti dal docente
Furne
1846
-
7.
(C)
Balzac, Honoré de
Le Chef-d’œuvre inconnu (versione del 1847, edizione de: Le Provincial à Paris) Materiali forniti dal docente
Roux et cassanet
1847
-
8.
(C)
Balzac, Honoré de
Le Chef-d’œuvre inconnu, in: La Comédie humaine, Bibliothèque de la Pléiade, Materiali forniti dal docente
Gallimard
1979
» Pagine/Capitoli: vol. X, pp. 413-438
-
9.
(C)
Balzac, Honoré de
Il capolavoro sconosciuto, tr. it. di Carlo Montella e Luca Merlini, prefazione di Geno Pampaloni
Passigli
2001
-
10.
(C)
Balzac, Honoré de
Il capolavoro sconosciuto, a cura di Giovanni Greco e Davide Monda,
Rizzoli
2002
-
11.
(C)
Balzac, Honoré de
Il capolavoro sconosciuto, trad. di Renato Mucci, in: Racconti e novelle, a cura di Paola Decina Lombardi
Mondadori
1992
-
12.
(C)
Balzac, Honoré de
Il capolavoro sconosciuto, trad. di Rocco Carbone,
Empiria
1993
-
13.
(C)
Didi-Hubermann, Georges
La Peinture incarnée, suivi de Le Chef-d’œuvre inconnu,
Éd. de minuit
1985
» Pagine/Capitoli: tr. it. di Sara Guindani: La pittura incarnata. Saggio sull’immagine vivente, In appendice: Il capolavoro sconosciuto, tr. it. di Paola Vallerga, Milano, Il Saggiatore, 2008
-
14.
(C)
Ashton, Dore
A Fable of Modern Art,
Thames and hudson
1980
» Pagine/Capitoli: tr. it. di Maurizio Vitta: La leggenda dell’arte moderna, Milano, Feltrinelli, 1982
-
15.
(C)
Serres, Michel
Genèse
Grasset
1982
» Pagine/Capitoli: tr. it. di Gaspare Polizzi, Genesi, Genova, Il Melangolo, 1988
-
16.
(C)
E. Bernard, Claude E.
“La problématique de l’échange dans Le Chef-d’œuvre inconnu”, L’Année balzacienne,
Puf
1983
» Pagine/Capitoli: pp. 201-213
-
17.
(C)
Calvino, Italo
“Visibilità”, in: Lezioni americane. Sei proposte per il prossimo millennio
Garzanti
1988
» Pagine/Capitoli: pp. 91-98
-
18.
(C)
Marin, Louis
“Des noms et des corps en peinture: marginalia au Chef-d’œuvre inconnu”, in: AA. VV., Autour du Chef-d’œuvre inconnu de Balzac
École nationale supérieure des arts décoratifs
1985
» Pagine/Capitoli: pp. 45-58
-
19.
(C)
Pellini, Pierluigi
Il capolavoro sconosciuto di Balzac. Generi, ideologie, dettagli
Piero manni editore
1999
- Altre informazioni / materiali aggiuntivi
Programma da 6 CFU per frequentanti: H. de Balzac, Le Chef-d’œuvre inconnu, introductions, notes, documents, chronologie et bibliographie par Marc Eigeldinger et Max Milner, Paris, GF-Flammarion, 2008 (testo adottato) ; una traduzione italiana, a scelta, fra quelle proposte ; due letture, a scelta, fra i testi critici proposti. Programma da 6 CFU per non frequentanti: H. de Balzac, Le Chef-d’œuvre inconnu, introductions, notes, documents, chronologie et bibliographie par Marc Eigeldinger et Max Milner, Paris, GF-Flammarion, 2008 (testo adottato) ; due traduzioni italiane, a scelta, fra quelle proposte ; tre letture, a scelta, fra i testi critici proposti.
- Metodi didattici
- Modalità di valutazione
- Lingue, oltre all'italiano, che possono essere utilizzate per l'attività didattica
Francese
MATERIALI DIDATTICI
|
News
|