Lingua e traduzione araba i (MZ) - Mod. a "fondamenti della lingua"

  • Arabic (MZ) Classe: LM-52
  • Lingua e traduzione araba i (MZ) Classe: L-11
  • A.A. 2016/2017
  • CFU 6, 6(m), 8(m)
  • Ore 30, 30(m), 40(m)
  • Classe di laurea L-12, L-11(m), LM-52(m)
Ernesto Russo / Professore a contratto
Prerequisiti

Nessuno

Obiettivi del corso

Il corso si propone di offrire agli studenti le prime strutture per la comunicazione in lingua araba, gli elementi base della fonetica, dell'ortografia, della grammatica e un lessico minimo per la composizione e la traduzione.

Programma del corso

Il corso prevede una parte di introduzione alla lingua araba (la lingua araba nel contesto delle lingue semitiche, la diglossia). Verranno introdotti i seguenti atti comunicativi: presentarsi, salutare, esprimere possesso, comunicare azioni svolte in un tempo passato e azioni di tutti i giorni. Verranno affrontati i seguenti aspetti grammaticali: generi e numeri dei nomi, pronomi personali, pronomi e aggettivi dimostrativi, lo stato costrutto, introduzione al periodo arabo (frasi nominale e verbale), il verbo trilittero regolare (tempi presente e passato), il verbo essere (kâna) e i modi di tradurre il verbo "avere". Si prevedono esercitazioni in classe di dettato, traduzione e composizione

Testi (A)dottati, (C)onsigliati
  • 1.  (A) Luc-Willy Deheuvels Grammatica araba Zanichelli, Bologna, 2010 » Pagine/Capitoli: capitoli 5,6,7,8
  • 2.  (C) Alma Salem, Cristina Solimando Imparare l'arabo conversando Carocci editore, Roma, 2012 » Pagine/Capitoli: Capitolo 1, 2
  • 3.  (C) G.Mion La lingua araba Carocci, Roma, 2007
  • 4.  (A) E.Baldissera Dizionario compatto arabo/italiano Zanichelli, Bologna, 1994
Altre informazioni / materiali aggiuntivi

Materiale integrativo verrà fornito in fotocopia durante il corso. Dispense e materiali di approfondimento e di autovalutazione disponibili online.

Metodi didattici
  • Alla lezione frontale vengono affiancate esercitazioni di gruppo volte a un graduale e profìcuo apprendimento
Modalità di valutazione
  • Esame scritto (dettato, traduzione dall'arabo e in arabo di frasi contenenti strutture minime) ed esame orale (comprensivo di quesiti grammaticali e colloquio in lingua araba da effettuare con l'esercitatore linguistico)
Lingue, oltre all'italiano, che possono essere utilizzate per l'attività didattica

arabo, inglese

Lingue, oltre all'italiano, che si intende utilizzare per la valutazione

arabo