Lingua e traduzione francese ii (AL) - Mod. b "traduzione per la promozione turistica"

  • A.A. 2016/2017
  • CFU 6
  • Ore 30
  • Classe di laurea L-12
Gaia Ballerini / Professoressa a contratto
Prerequisiti

ll superamento dell'esame di lingua francese I e un livello di conoscenza del francese B1.

Obiettivi del corso

Il corso intende fornire agli studenti una vasta terminologia del linguaggio turistico e del suo stile
comunicativo mettendo anche in evidenza espressioni idiomatiche ed eventuali neologismi.

Programma del corso

l corso coinvolgerà gli studenti nella traduzione di testi francesi di ambito turistico al
fine di sviluppare, sia a livello teorico che pratico, gli strumenti linguistici, strutturali
e culturali dei suddetti testi.
Durante le lezioni gli studenti avranno modo di prendere dimestichezza con la
terminologia del settore per acquisire padronanza e autonomia nella resa in italiano
dei testi prescelti.
L'esame finale consisterà proprio nella traduzione verso l'italiano di un testo simile a
quelli analizzati durante le lezioni.

Testi (A)dottati, (C)onsigliati
  • 1.  (C) Nigro, Maria Giovanna Il linguaggio specialistico del turismo, Aspetti storici, teorici e traduttivi. ARACNE editrice S.r.l, Roma, 2006
  • 2.  (A) Scarpa, Federica La traduzione specializzata Hoepli, Milano, 2008
  • 3.  (A) Agorni , Mirella Prospettive linguistiche e traduttologiche negli studi sul turismo Franco Angeli, Milano, 2012
  • 4.  (A) Bova, S.- Margarito, - Mourlhon-Dallies, Florence- Poli, M.- Reboul-Touré, Sandrine.-Werly, Nicole L'Italie en stéréotypes, Analyse de textes touristiques, L'Harmattan, Paris (France),, 2000
Metodi didattici
  • Le lezioni saranno frontali con l'interazione degli studenti che verranno invitati a
    commentare e proporre soluzioni traduttive ai testi presentati a lezione.
Modalità di valutazione
  • La prova d'esame sarà scritta e consisterà nella traduzione di un testo turistico in
    lingua francese tesa ad accertare le abilità di decodifica dei testi acquisite durante le
    lezioni.
Lingue, oltre all'italiano, che possono essere utilizzate per l'attività didattica

Francese

Lingue, oltre all'italiano, che si intende utilizzare per la valutazione

Francese