Informazioni
» Vai all'elenco delle AULE TEAMS dei docenti

Gillian Susan Philip

Gillian Susan Philip

Professoressa di ruolo - II fascia / Lingua e traduzione - lingua inglese (L-LIN/12)
  • Tel. interno (+39) 0733 258 4042
  • E-mail gill.philip@unimc.it
  • Skype gill.philip
Dipartimento di Studi Umanistici - Lingue, Mediazione, Storia, Lettere, Filosofia
 

Gli esami programmati per martedì 10 marzo si svolgeranno via skype, senza alcuna modifica nella modalità d'esame riportate nella scheda del relativo insegnamento. Gli interessati devono comunicare alla docente, per email, il proprio nickname Skype. L'ora è sempre quella indicata in Bacheca Esami

 

Gill Philip (Edimburgo, 1974) ha iniziato la sua carriera come Collaboratore ed Esperto Linguistico di madrelingua inglese (Università di Bologna, 1997-2010). Nel dicembre del 2010 si è trasferita all'Università di Macerata dove ha lavorato prima come Ricercatore presso il Dipartimento di Scienze della formazione, dei beni culturali e del turismo (2010-2015). Da ottobre 2015 è Professore Associato presso il Dipartimento di Studi Umanistici.

Dottore di ricerca in corpus linguistics (Birmingham, UK, 2004), le sue ricerche riguardano soprattutto il linguaggio formulaico e figurato, dalla fraseologia alle metafore, dalla "naturalezza" alla connotazione. E' segretaria della Researching and Applying Metaphor International Association, co-editor della International Journal of Literary Linguistics e membro del comitato scientifico della rivista Journal of Corpus and Discourse Studies (JCaDS).

Segue tesi in tutti i campi della linguistica applicata e/o cognitiva, compresi: la didattica delle lingue moderne, la linguistica dei corpora, la fraseologia, studi sulla metafora concettuale e/o linguistica, l'analisi del testo, la traduzione.

-----------------------------------------------------------------------------------------

TESI DI LAUREA in corso & info. su quando chiedere la tesi

LM-37: Tesi di laurea magistrali in Lingua e Traduzione Inglese. La tesi va concordata e iniziata non meno di 9 mesi prima della data di laurea prevista.
La docente non può al momento accettare nuove proposte per tesi.
Attualmente in corso...

    1. C. Corraro: discourses of RASIM: a comparative corpus-based approach
    2. A. Bassotti: Irvine Welsh's Trainspotting: register and code-switching in modern urban Scots
    3. G. Pallotti: translating Homo Erraticus.
    4. F. D'Onofrio: the discourse(s) of wine: metaphor and sensory perception in translation
    5. C. Lepri: corpus linguistics analysis of Queen Victoria's diaries
    6. A. Bevilacqua: investigating Gallicisms in contemporary British English
    7. S. Ferrero: corpus stylistics
    8. S. Baldassarri: Cognitive linguistics and English language teaching

       

        • L-11 Tesi di laurea in Lingua e Traduzione Inglese. La tesi va concordata e iniziata non meno di 6 mesi prima della data di laurea prevista.
          La docente non può al momento accettare ulteriori proposte di tesi.
          Attualmente in corso...
          1. E. Burattini: tba
          2. P. Cinella: Translation of D.H. Lawrence's Etruscan Places
          3. A. Luciani: From Nigerian Pidgin to English as a Lingua Franca
          4. R. Moscatelli: Translating Roald Dahl
          5. F. Moretti: Phraseology
          6. A. Pagano: CLIL / Didattica della lingua inglese
          7. F. Morichetti: Plurilingualism in a contemporary novel
          8. M. Ciabocco: translating graphic novels
          9. G. Montenovo: dialects in the UK

             

                      • L-LIN/01 - Glottologia e linguistica
                      • L-LIN/02 - Didattica delle lingue moderne
                      Breve descrizione Settore ERC Parole chiave
                      Studi sulla metafora e sul linguaggio figurato SH4_4: Cognitive and experimental psychology: perception, action, and higher cognitive processes metafora, frasi idiomatiche, fraseologia
                      Linguistica dei corpora SH4_5: Linguistics: formal, cognitive, functional and computational linguistics fraseologia, learner corpora, delexicalisation
                      Lingua Conoscenza
                      Inglese Madre lingua
                      Italiano Eccellente
                      Francese Eccellente
                      Tedesco Elementare
                      Arabo Elementare
                      Spagnolo Elementare
                      Aree: Americhe, Europa
                      Paesi: Gran Bretagna e Irlanda del Nord, Stati Uniti d'America, Italia, Paesi Bassi (Olanda), Spagna, Belgio, Germania
                      Titolo Collocation and connotation in figurative language
                      Settore ERC SH4_8: Use of language: pragmatics, sociolinguistics, discourse analysis, second language teaching and learning, lexicography, terminology
                      Abstract
                      Parole chiave corpus linguistics, collocation, semantic prosody, connotation, word-play and punning, phraseology
                         
                      Titolo Learner corpus of English written by Italian advanced learners
                      Settore ERC SH4_8: Use of language: pragmatics, sociolinguistics, discourse analysis, second language teaching and learning, lexicography, terminology
                      Abstract
                      Parole chiave collocation error, conceptualisation, phraseology
                         
                      Titolo Metaphor and austerity
                      Settore ERC SH4_8: Use of language: pragmatics, sociolinguistics, discourse analysis, second language teaching and learning, lexicography, terminology
                      Abstract
                         
                      Informazione non pervenuta
                      • Informazione non pervenuta
                      • Informazione non pervenuta