Salta ai contenuti. | Salta alla navigazione

Image Portlet
Home Gillian Susan Philip Didattica 2023/2024 Lingua e traduzione inglese ii

Lingua e traduzione inglese ii

  • A.A. 2023/2024
  • CFU 9
  • Ore 45
  • Classe di laurea L-11
Gillian Susan Philip / Professoressa di ruolo - II fascia (ANGL-01/C)
Dipartimento di Studi Umanistici - Lingue, Mediazione, Storia, Lettere, Filosofia
Prerequisiti

Competenza comunicativa in lingua inglese di livello B2- Per l'ammissione all'esame (prove scritte 'parziali' comprese) è obbligatorio aver già superato e verbalizzato l'esame di Lingua e traduzione inglese I

Obiettivi del corso

Il corso monografico si pone l'obiettivo di approfondire le conoscenze del sistema cognitivo sottostante alla lingua inglese e di far acquisire il metalinguaggio necessario alla descrizione e l'analisi della lingua. A completamento dell’insegnamento, nelle lezioni integrative tenute dai lettori di madrelingua si pone l'obbiettivo di consolidare e sviluppare le quattro abilità linguistiche fino al raggiungimento del livello B2+, con particolare attenzione alle abilità produttive (scritte e orali).

Programma del corso

Cognitive English Grammar Cognitive Grammar vede la struttura della lingua non come una serie di regole da applicare 'dall'alto', ma come sistema cognitivo-percettivo che, partendo 'dal basso', determina la scelta delle forme linguistiche. Capire il sistema cognitivo sottostante alla lingua inglese permette allo studente non solo di capire la 'visione del mondo' codificata nelle forme linguistiche, ma anche di apprezzare quanto l'uso linguistico sia fatta da scelte piuttosto che regole. Tali scelte comunicano importanti sfumature e saperle individuare e interpretare raffina le capacità interpretative e produttive degli studenti. Programma dettagliato 1. Il sistema percettivo - Gli spazi mentali, la metafora e la metonimia; - La percezione: il punto di vista, la messa a fuoco dei dettagli, oggettività / soggettività; - Dalla percezione alla sintassi: le cose e le loro relazioni. 2. I sostantivi - Distinguere gli oggetti dalle sostanze: delimitazione (boundedness), composizione interna, numerabilità; - Percepire la quantità e trasformarla in espressione linguistica (uso degli articoli e dei determinatori); - Modificare il significato dei sostantivi: gli aggettivi, il genitivo, le frasi preposizionali; la frase relativa; - Designare caratteristiche permanenti e/o temporanee: la forma e la posizione sintattica degli aggettivi. 3. I verbi - L'interazione tra tempo cronologico e tempo linguistico; - Aktionsart: una classificazione di azioni e stati; - L'aspetto verbale (progressivo, non-progressivo, perfetto) e la sua compatibilità con determinati tipi di azione /stato; - La modalità epistemica e deontica Nel corso delle lezioni verranno introdotti molti termini appartenenti al metalinguaggio linguistico; lo studente dovrà familiarizzarsi con questi termini, fondamentali per la corretta e dettagliata analisi e descrizione delle lingue. Tale metalinguaggio comprende - il nome di tutti i tempi e aspetti verbali (ad es. 'past progressive'; 'present perfect passive'; 'modal perfect'); - il nome delle parti del discorso (ad es. 'mass noun', 'intransitive verb'; 'prepositional phrase'); - il nome dei componenti sintattici (ad es. 'subject', 'indirect object', 'time adverbial') Fanno parte integrante del corso i lettorati tenuti dai Collaboratori ed Esperti linguistici. I contenuti, i testi e gli orari dei lettorati saranno indicati all'inizio del corso sulla pagina web del lettore.

Testi (A)dottati, (C)onsigliati

(A) 1. René DIRVEN & Gunter RADDEN (2007) ‘Cognitive English Grammar’. Amsterdam: John Benjamins - Capitoli 1-10 (pp. 1-265) (A) 2. George ORWELL (1945) ‘Fifty Orwell Essays’. Reperibile online a Project Gutenberg http://gutenberg.net.au/ebooks03/0300011h.html - un saggio a scelta tra quelli elencati sotto la voce "Altre informazioni"
Altre informazioni / materiali aggiuntivi

1. La didattica integrativa a cura dei lettori di madrelingua prevede incontri settimanali per tutti e due i semestri. La verifica finale consiste in una prova scritta (summary + essay) che concorre per il 30% del voto. Le prove scritte sono organizzate in corrispondenza delle sessioni di esame, con un totale di 3 appelli nell’arco dell’anno (maggio, settembre, gennaio). 2. Una 'prova campione' della prova scritta di Cognitive English Grammar e una serie di dispense integrativi verranno pubblicate sull’ambiente online della docente – il link all’area verrà indicata sulla pagina web non appena disponibile. 3. Per la prova orale (10-15 minuti), lo studente deve scegliere uno dei seguenti saggi di Orwell:- - Confessions of a Book Reviewer; - Notes on Nationalism; - Pleasure Spots; - Politics and the English Language; - The Decline of the English Murder; - The Prevention of Literature; - You and the Atomic Bomb Lo studente deve riassumere oralmente (in inglese) l'argomento trattato nel saggio per poi intraprendere una discussione libera sulle tematiche sollevate. I parametri di valutazione dettagliati per il livello B2 possono essere consultati all'URL https://www.eaquals.org/wp-content/uploads/Checklist-of-Descriptors_IT_2000PortfolioLanguageBiography.pdf

Metodi didattici
  • Il corso monografico prevede lezioni frontali nelle quali verranno schematizzate le nozioni teoriche. Il contenuto teorico verrà arricchito tramite dimostrazioni pratiche, analisi di brevi testi, e test practice. Gli studenti sono invitati a partecipare attivamente alle discussioni, contribuendo con le proprie idee, osservazioni ed interpretazioni. I lettorati prevedono gruppi di lavoro, esercitazioni in aula e attività seminariali.
Modalità di valutazione
  • Lo studente verrà esaminato in tre fasi distinte

    • 30% prova di accertamento linguistico ("lettorato"), livello B2+ (3h) a cura dei lettori di madrelingua: Reading Comprehension/ Use of English ('summary') e Writing ('essay')
    • 40% prova scritta di Cognitive English Grammar (2h): comprensione e analisi di tre brevi testi in inglese, con domande a scelta multipla e a risposta aperta breve. *In questa prova lo studente può consultare liberamente un dizionario monolingue, il libro e gli appunti*. La prova valuta le capacità di comprensione/ analisi e l'applicazione delle nozioni di Cognitive Grammar apprese durante il corso.
    • 30% prova orale (15min): discussione in inglese di un saggio di Orwell (cfr. 'Altre informazioni'). Lo studente deve riassumere l'argomento del saggio (25%), e discuterne le idee in inglese a livello B2+ (75%).

    Le tre prove suelencate possono essere sostenute nell'ordine che lo studente preferisce, anche in sessioni d'esame diverse, purché il tutto sia completato nell'arco di 12 mesi

Lingue, oltre all'italiano, che possono essere utilizzate per l'attività didattica

Italiano

  Torna alla scheda
 Notizie
  Materiali didattici
Avviso
I materiali didattici sono reperibili nella stanza Teams al link di seguito
Info
» Vai alla stanza Teams
  • Materiali didattici

    I materiali didattici (slides, note, testi, esempio di prova d'esame) verranno caricati nell'area Teams dell'insegnamento. Vi ricordo che all'esame potrete portare tutti gli appunti, ma solo se in formato cartaceo. https://teams.microsoft.com/l/team/19%3aZSl40qjDhrhh-ynMEhVv4aIQW0vny93klSP-DmVgQaw1%40thread.tacv2/conversations?groupId=6e5bbee7-417a-4ab3-952b-a5150e3cefdb&tenantId=1aceb148-a22a-49fb-b0f8-18319c256a74