Salta ai contenuti. | Salta alla navigazione

Image Portlet
Home Maria Elena Paniconi Didattica 2018/2019 Lingua e traduzione araba i/m

Lingua e traduzione araba i/m

  • A.A. 2018/2019
  • CFU 9
  • Ore 45
  • Classe di laurea LM-37
Maria Elena Paniconi / Professoressa di ruolo - II fascia (STAA-01/L)
Dipartimento di Studi Umanistici - Lingue, Mediazione, Storia, Lettere, Filosofia
Prerequisiti

Buona conoscenza della grammatica araba e del lessico arabo. Nozioni di cultura e civiltà araba.

Obiettivi del corso

Il corso si prefigge di potenziare le abilità di comprensione e rielaborazione di testi in arabo standard di tipo letterario. Verranno presentati, presi in analisi e discussi in classe vari esempi di prassi traduttiva.

Programma del corso

- lettura, traduzione e analisi delle traduzioni già esistenti in lingua italiana di brani di letteratura araba moderna e contemporanea
- ascolto e lettura di audio libri in lingua araba
- avvicinamento ai linguaggi specialistici del tipo:
- giornalistici
- saggistico
- editoria e alla critica letteraria

Testi (A)dottati, (C)onsigliati
  • 1.  (A) Abbas al-Tonsi, Kristine Brustad, Mahmud al-Batal al-Kitab fi ta'allum al-'arabiyya Georgetown University Press, Georgetown, 2006
  • 2.  (A) Maria Avino, Isabella Camera D'Afflitto, Alma Salem Antologia della letteratura araba contemporanea danna Nahda a oggi Carocci, Roma, 2015
Altre informazioni / materiali aggiuntivi

Altri materiali saranno forniti in fotocopia dalla docente

Metodi didattici
  • la lezione prevede momenti di spiegazione frontale e attività da svolgersi in coppie o piccoli gruppi;
Modalità di valutazione
  • Prova orale
Lingue, oltre all'italiano, che possono essere utilizzate per l'attività didattica

inglese

Lingue, oltre all'italiano, che si intende utilizzare per la valutazione

inglese

  Torna alla scheda
 Notizie
  Materiali didattici
Avviso
I materiali didattici sono reperibili nella stanza Teams al link di seguito
Info
» NESSUNA STANZA TEAMS DISPONIBILE AL MOMENTO