Lingua e traduzione araba i - Mod. b "lingua e cultura"

  • Lingua e traduzione araba i Classe: L-11
  • A.A. 2019/2020
  • CFU 9, 6, 9(m)
  • Ore 45, 30, 45(m)
  • Classe di laurea L-12, L-11(m)
Mariangela Masullo / Ricercatrice T.D. / Lingua e letteratura araba (L-OR/12)
Dipartimento di Studi Umanistici - Lingue, Mediazione, Storia, Lettere, Filosofia
Prerequisiti

- conoscenza dell'alfabeto arabo
- capacità di base di lettura e scrittura di parole e semplici frasi
- conoscenza di strutture di base

Obiettivi del corso

-Lettura e comprensione di testi semplici in arabo standard moderno
- Sviluppo della conoscenza lessicale
- Apprendimento delle strutture morfologiche di base della lingua araba
- Capacità di presentarsi e parlare di sé
- Comprensione orale di testi semplici

Programma del corso

- Plurali sani e irregolari
-Duale
-Coniugazione dei verbi al madi e al mudari'marfu'
- Preposizioni e connettori
- Pronomi munfasila e muttasila
- Dimostrativi (aggettivi e pronomi)
- Avviamento ai numerali
-Modi di tradurre il verbo avere

Testi (A)dottati, (C)onsigliati
  • 1.  (A) Veccia/Avino Grammatica della Lingua Araba IPOCAN, Roma, 2012
  • 2.  (A) Brustad K. al-Kitaab fi Ta'allum Georgetown University Press, Washington, 1997
  • 3.  (A) Deheuvels Grammatica Araba Zanichelli, Bologna, 2010 » Pagine/Capitoli: I vol.
  • 4.  (A) Baldissera Dizionario Arabo-Italiano-Arabo Zanichelli, Bologna, 2011
Metodi didattici
  • lezione frontale, esercitazioni, seminari, work in pair, peer-to-peer
Modalità di valutazione
  • Same scritto e orale
Lingue, oltre all'italiano, che possono essere utilizzate per l'attività didattica

arabo, inglese, francese

Lingue, oltre all'italiano, che si intende utilizzare per la valutazione

arabo