Informazioni
» Vai all'elenco delle AULE TEAMS dei docenti

Advanced french

  • Lingua francese avanzata Classe: LM-62
  • A.A. 2018/2019
  • CFU 8, 8(m)
  • Ore 40, 40(m)
  • Classe di laurea LM-52, LM-62(m)
Mathilde Anquetil / Ricercatrice / Lingua e traduzione - lingua francese (L-LIN/04)
Dipartimento di Scienze Politiche, della Comunicazione e delle Relazioni Internazionali
Prerequisiti

Compétences communicatives orales et écrites de niveau B1 du Cadre Européen
Commun de Référence pour les Langues.
Les éventuels étudiants débutants doivent suivre les cours de lectorat organisés par le
CLA de niveau A2 et B1 (sur une année académique) durant leur première année de
Master AVANT de fréquenter le cours durant leur deuxième année de Master.
Beginners in French must attend the A2 (1st semester) and B1 (second semester)
French courses at the Linguistic Center CLA during their first year of the Master
BEFORE attending the course during their second year of the Master.

Obiettivi del corso

Compétences communicatives orales et écrites de niveau B2 du Cadre Européen
Commun de Référence pour les Langues.
Compétences métalinguistiques: éléments méthodologiques d'analyse du discours
médiatique et politique.
Compétences thématiques: débat politique actuel en France, relations
internationales dans le domaine de la Francophonie.
Compétences de médiation interculturelle dans le domaine des relations
binationales franco-italiennes.

Objectif du cours de lectorat intégré niveau B2 (Centre Linguistique/CLA)
Sur la base d'un approfondissement de l'étude de la langue du point de vue
grammatical (morphologie, syntaxe), lexical et sémantique, et du point de vue
communicationnel, les étudiants pourront acquérir par une fréquentation régulière
une préparation linguistique de type avancé pour comprendre des textes politiques
ou culturels, et exprimer leur opinion de façon argumentée à l'écrit et à l'oral.

Programma del corso

Le cours propose aux étudiants d'acquérir les instruments linguistiques et culturels
nécessaires pour tenir un role actif de médiateur interculturel dans les relations
internationales et en particulier dans les relations politiques franco-italiennes, ainsi
que dans le monde et les institutions francophones à travers la compréhension
analytique des débats actuels dans les médias et sur la scène politique en France et
dans la Francophonie.
L'acquisition progressive d'instruments linguistiques et discursifs avec le manuel
Objectif Diplomatie 2 (en bibliographie) permettra d'interagir efficacement dans
diverses situations communicatives typiques des relations internationales en français,
langue de communication dans diverses institutions internationales.
L'un des objectifs du cours est aussi d'initier les étudiants à la préparation des
épreuves de langue française pour le concours d'admission à la carrière diplomatique.
Un lien interdisciplinaire est envisagé avec le cours "Analisi del linguaggio politico".

Les thèmes suivants seront plus particulièrement approfondis en 2018-2019:
- les institutions et les relations internationales dans le monde francophone
- les débats autour du populisme et du racisme dans les discours politiques

Testi (A)dottati, (C)onsigliati
  • 1.  (C) Patrick Charaudeau Le discours politique: les masques du pouvoir Vuibert, Paris, 2005
  • 2.  (C) Michel Soignet Objectif Diplomatie 2, Le français des relations européennes et internationales Hachette, Paris, 2010
  • 3.  (C) Trang Phan, Michelo Guillou, Agence Universitaire de la Francophonie Francophonie et mondialisation Belin, Paris, 2011
  • 4.  (C) Rachele Raus Le français pour les étudiants de sciences politiques Gruppo editoriale Simone, Napoli, 2017
Altre informazioni / materiali aggiuntivi

Les documents du corpus étudié en cours (articles de presse, documents vidéos, discours politiques officiels...) et les documents méthodologiques en analyse du discours seront disponibles sur la page du cours à la rubrique "documents didactiques".
Les étudiants internationaux débutants en français pourront se préparer à cet examen en fréquentant au préalable le cours de niveau B1, avec le lectorat A2 (1er semestre) et B1 (2nd semestre).

Metodi didattici
  • Les leçons sont tenues entièrement en français, on y alterne exposition, lecture et
    débats. Après l'étude collective d'une thématique, les étudiants sont invités à produire
    des textes de synthèse et/ou d'expression de leur opinion personnelle.
    Les travaux dirigés tenus en complément par le lecteur de langue française sont
    organisés en collaboration avec le Centre Linguistique (CLA) et font partie intégrante
    de la didactique du cours, en particulier pour l'apprentissage systématique de la
    grammaire. Les étudiants sont invités à consulter horaire et programme du lectorat
    sur le site du CLA pour le niveau B1-B2.
Modalità di valutazione
  • Epreuve écrite propédeutique avec vérification d'acquisition de points de
    grammaire, exercices de compréhension orale à partir du site francophone
    TV5.org, compréhension et expression écrite (résumé d'un article et
    développement de l'opinion personnelle sur la base d'un article de presse
    francophone).

    Epreuve orale finale: présentation et analyse discursive d'un document étudié
    durant le cours, puis analyse comparée avec un document équivalent dans son
    propre pays.
    Les étudiants non fréquentants pourront trouver les documents sur la page du
    cours.
Lingue, oltre all'italiano, che possono essere utilizzate per l'attività didattica

Francese

Lingue, oltre all'italiano, che si intende utilizzare per la valutazione

Francese

  Torna alla scheda
  Materiali didattici
  •  Approfondissements thème banlieue

    SUggestions d'articles à lire pour approfondir l'analyse sur le thème des banlieues présenté dans le cours de lectorat

  • Programme et modalités d'examen 2018-19
  •  Relations entre la France et l'Italie

     

    • Diaporama. La frontière franco-italienne, passages et passeurs

      Matériel didactique avec divers documents iconiques et références textuelles, base de réflexions sur la frontière franco-italienne

    • Accords de Chambéry (1997/2000)

      Décret n°o 2000-923 du 18 septembre 2000 portant publication de l'accord entre le Gouvernement de la République française et le Gouvernement de la République italienne relatif à la coopération transfrontalière en matière policière et douanière, signé à Chambéry le 3 octobre 1997

    • Reportage incident frontalier de Bardonecchia (mars 2018)

      Reportage télévisé sur France 2. Exercice: résumez les faits et réactions, puis exprimez votre opinion sur le sujet en consultant le texte des Accords de Chambéry (1997/2000) relatifs à la coopération transfrontalière

    • Message de l'Ambassadrice d'Italie en France
    • Documents sur la francophobie

      Une sélection d'articles pour une réflexion sur la francophobie (en contrepoint des relations parfaites affichées sur les sites des Ambassades française en Italie et italienne en France), en Italie en France et aux Etats-unis, en particulier sur le thème de l'arrogance des Français. Exercice: lire l'article "Etats-Unis, le regain francophobe" (Justin Vaisse,2002) et commenter le paragraphe p.3-4: "Francophobie, mode d'emploi" dans une optique comparative avec la francophobie en Italie

    • IREFI : France-Italie, différences culturelles à connaître

      Video d'un forum avec Marc Lazar, spécialiste des relations politiques et économiques entre la France et l'Italie, enseignant à la LUISS, Roma. Exercice: résumer cette intervention, donner son opinion sur le sujet.

    • SIte du jumelage exclusif entre Rome et Paris

      Associazione Roma Parigi – Paris Rome che porta avanti la “Settimana della Cultura francese a Roma”

    • JP. Darnis 2016, France/Italie: scenarios stratégiques bilatéraux

      En 2015, l’Istituto Affari Internazionali (IAI) avec la collaboration de l’Institut Français Italia a organisé un Forum stratégique France Italie dont l’objectif était d’analyser et de discuter une série de sujets d’importance pour les deux pays en insistant sur les scenarios de synergie et de coopération bilatérale. Des experts français et italiens se sont confrontés autour de trois sujets: énergie, défense, projection au Sud de la Méditerranée). Ce texte se base sur les débats qui ont eu lieu à cette occasion pour offrir une synthèse analytique. Ce projet a bénéficié du soutien du Fonds d’Alembert-Institut français, d’Airbus et d’ENGIE Italia.

    • Une étude de l'Istituto Affari Internazionali

      France/Italie: scenarios stratégiques bilatéraux. Exercice: synthétiser les points de convergence et de divergence entre les stratégies géopolitiques de la France et de l'Italie selon cette étude.

    • Entretien avec Fabrizio Romano, Pdt IREFI : Relations Economiques et interculturelles France-Italie

      Entretien avec FABRIZIO ROMANO, Président IREFI (Institut pour les Relations Économiques France-Italie), réalisé par Michele Canonica pour le site L’Italie en direct. Mars 2017.Vidéo postée sur le site L’Italie en direct : italieendirect.italieaparis.net

    • Site de la CCI Chambre de Commerce et d'Industrie France Italie

      La CCI France Italie est une institution privée de droit italien, appartenant au réseau des Chambres de Commerce et d’Industrie Françaises à l’Étranger, CCI France International. 1er réseau d’affaires franco-italien, la Chambre réunit plus de 330 entreprises françaises et italiennes. Fondée à Milan en 1885, la CCI France Italie est la plus ancienne Chambre de Commerce étrangère établie en Italie. A ce titre, elle est inscrite à l’Ordre des Chambres de Commerce Mixtes et Étrangères en Italie et appartient au réseau public d’internationalisation des entreprises italiennes UNIONCAMERE.

    • Site de l'IREFI, Instituts pour les Relations Economiques France-Italie

      Les missions d’IREFI – Faciliter les relations d’affaires entre la France et l’Italie : entreprises, organisations patronales, syndicats professionnels – Etudier une « stratégie interculturelle » aux côtés des dirigeants des groupes français / italiens en vue d’opérations d’implantation en Italie ou en France – Développer le niveau de confiance entre partenaires français et italiens en approfondissant la connaissance réciproque – Pérenniser les partenariats franco-italiens

    • Site du Ministère de l'Economie avec des études économiques sur l'Italie

      Le service économique régional est compétent pour l’Italie, la Grèce (avec un service sur place), Chypre et Malte. Il promeut et défend les intérêts économiques et financiers de la France, prépare les échéances bilatérales et européennes et anime la communauté d’affaires française. Exercice: Lire le document "France-Italie, une relation économique forte" pour approfondir le sujet avec des tableaux de données économiques comparées (import-export). Lire le document "SItuation économique et financière (de l'Italie)" pour s'informer sur la vision institutionnelle française de la situation économique italienne

    • Site de l'Ambassade de France à Rome sur les relations franco-italiennes

      Redécouvrez toutes les facettes de la relation franco-italienne à travers des fiches thématiques. Elles présentent pour chaque domaine les projets et chiffres-clés de la coopération franco-italienne. Exercice: Synthétiser les informations sur les domaines de la coopération franco-italienne.

    • Lazare Ponticelli, le dernier poilu français

      A l'occasion des commémorations de la fin de la guerre de 14-18, le parcours exemplaire du dernier ancien combattant de l'Armée française: un immigré italien.

  •  Organisation Internationale de la Francophonie

     

  •  Présenter une candidature en français

     

  •  Thèmes d'actualité en lien avec le "populisme"

     

    • Débat avec Chantal Mouffe, auteur de "Pour un populisme de gauche"

      Mediapart Pubblicato il 19 set 2018 Chantal Mouffe, philosophe et auteure de «Pour un populisme de gauche débat avec Christophe Aguiton, sociologue et militant, auteur de «La gauche au 21e siècle».

    • Documents pour une réflexion sur le populisme

      Documents pour une réflexion sur la recomposition du paysage politique français. Populismes dedroite et de gauche?

    • Les gilets jaunes, miroir des évolutions de la démocratie?

      Article d'approfondissement dans Mediapart

    • Le mouvement des "gilets jaunes" en France, populisme à la française?

      Quelques articles pour s'informer sur la composition de ce mouvement qui bouscule le paysage politique en France. Comparaison "gilets jaunes" "movimento 5 stelle". Exercice: résumez cet article et rédigez votre opinion sur ce thème.

    • Elections présidentielles au Brésil

      Un thème un peu hors programme mais lié à une occasion de mobilité. Articles à lire en français et en portugais (en intercompréhension). L'exercice consiste à résumer l'article principal en français (Le Brésil sur le chemin du fascisme), à s'informer en parcourant aussi les autres articles, puis à rédiger votre opinion sur ce thème d'actualité, éventuellement en reliant avec l'actualité politique en Italie (les progrès d'un certain populisme sécuritaire) avec ressemblances et différences par rapport au programme du candidat brésilien Bolsonaro.

  •  Epreuve écrite propédeutique

    Matériel pour préparer l'épreuve écrite