Advanced french

  • Lingua francese avanzata Classe: LM-62
  • A.A. 2020/2021
  • CFU 8, 8(m)
  • Ore 40, 40(m)
  • Classe di laurea LM-52, LM-62(m)
Mathilde Anquetil /
Prerequisiti

Compétences communicatives orales et écrites de niveau B1 du Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues.
Les éventuels étudiants débutants doivent suivre les cours de lectorat organisés par le CLA de niveau A2 et B1 (sur une année académique) durant leur première année de Master AVANT de fréquenter le cours durant leur deuxième année de Master.

BEGINNERS IN FRENCH have to attend the A2 (1st semester) and B1 (second semester) French courses at the Linguistic Center CLA during their first year of the Master BEFORE attending this Advanced French course during their second year of the Master.

Obiettivi del corso

Compétences communicatives orales et écrites de niveau B2 du Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues.
Compétences métalinguistiques: éléments méthodologiques d'analyse du discours médiatique et politique.
Compétences thématiques: débat politique actuel en France, relations
internationales dans le domaine de la Francophonie.
Compétences de médiation interculturelle dans le domaine des relations
binationales franco-italiennes.

Objectif du cours de lectorat intégré niveau B2 (Centre Linguistique/CLA)
Sur la base d'un approfondissement de l'étude de la langue du point de vue
grammatical (morphologie, syntaxe), lexical et sémantique, et du point de vue
communicationnel, les étudiants pourront acquérir par une participation active régulière une préparation linguistique de type avancé pour comprendre des textes politiques ou culturels, et exprimer leur opinion de façon argumentée à l'écrit et à l'oral.

Programma del corso

Le cours propose aux étudiants d'acquérir les instruments linguistiques et culturels nécessaires pour tenir un role actif de médiateur interculturel dans les relations internationales et en particulier dans les relations politiques franco-italiennes, ainsi que dans le monde et les institutions francophones à travers la compréhension analytique des débats actuels dans les médias et sur la scène politique en France et dans la Francophonie.
L'acquisition progressive d'instruments linguistiques et discursifs avec le manuel Objectif Diplomatie 2 (en bibliographie) permettra d'interagir efficacement dans diverses situations communicatives typiques des relations internationales en français, langue de communication dans diverses institutions internationales.
On effectuera une simulation de candidature pour la poursuite d'études dans une institution de formation supérieure européenne bilingue (anglais-français): le Collège d'Europe à Bruges. Ce sera l'occasion en particulier d'étudier le lexique de la formation universitaire et la formulation d'une lettre de motivation accompagnant le CV.
L'un des objectifs du cours est aussi d'initier les étudiants à la préparation des
épreuves de langue française pour le concours d'admission à la carrière diplomatique, en se préparant à l'écriture d'un essai bien argumenté.

Un lien interdisciplinaire est envisagé avec le cours "Analisi del linguaggio politico".

Les thèmes suivants seront plus particulièrement approfondis en 2020-2021:
- les institutions et les relations internationales dans le monde francophone
- les débats autour de la crise du COVID19 en France (gestion politico-sanitaire de la pandémie, débat sur les restrictions et les libertés individuelles, débat sur l'après-COVID: pandémie et modèle économique globalisé, questions géopolitique associées...).

Modalité particulière pour le 1er semestre 2020-2021
Selon les indications du département:
"Oltre alla didattica in presenza, nel primo semestre dell'anno accademico 2020/2021, gli studenti potranno usufruire di materiali aggiuntivi, che sarà cura del/della docente caricare sulla piattaforma OpenOLAT (https://online.unimc.it/dmz/), accessibile a tutti gli iscritti."
Le programme pourra donc être suivi par tous les étudiants "fréquentants" et "non fréquentants" qui auront accès au matériel didactique et leçons enregistrées disponibles sur la plateforme OLAT.

Testi (A)dottati, (C)onsigliati
  • 1.  (C) Patrick Charaudeau Le discours politique: les masques du pouvoir Vuibert, Paris, 2005
  • 2.  (C) Michel Soignet Objectif Diplomatie 2, Le français des relations européennes et internationales Hachette, Paris, 2010
  • 3.  (C) Trang Phan, Michelo Guillou, Agence Universitaire de la Francophonie Francophonie et mondialisation Belin, Paris, 2011
  • 4.  (C) Rachele Raus Le français pour les étudiants de sciences politiques Gruppo editoriale Simone, Napoli, 2017
Altre informazioni / materiali aggiuntivi

Les documents du corpus étudié en cours (articles de presse, documents vidéos, discours politiques officiels...) et les documents méthodologiques en analyse du discours seront disponibles sur la page du cours à la rubrique "documents didactiques".
Les étudiants internationaux débutants en français pourront se préparer à cet examen en fréquentant au préalable le cours de niveau B1, avec le lectorat A2 (1er semestre) et B1 (2nd semestre).

INTERNATIONAL STUDENTS BEGINNERS IN FRENCH HAVE TO ATTEND THE LANGUAGE TRAINING FOR LEVEL A2 AND B1 (LETTORATO) IN THEIR FIRST YEAR OF MASTER, BEFORE ATTENDING THIS ADVANCED FRENCH COURSE DURING THE SECOND YEAR OF MASTER.
Les documents et les leçons seront disponibles sur la plateforme OLAT, le programme sera donc identique pour les étudiants "fréquentants" et "non fréquentants"

Metodi didattici
  • Les leçons sont tenues entièrement en français, on y alterne exposition, lecture et débats. Après l'étude collective d'une thématique à partir d'articles et reportages, les étudiants sont invités à produire régulièrement des textes de synthèse et/ou d'expression de leur opinion personnelle, ainsi que de courtes présentations orales avec diaporama pour exposer en public une petite recherche personnelle sur un des sujets traités en cours.
    Les travaux dirigés tenus en complément par le lecteur de langue française sont organisés en collaboration avec le Centre Linguistique (CLA) et font partie intégrante de la didactique du cours, en particulier pour l'apprentissage systématique de la grammaire de niveau B2. Les étudiants sont invités à consulter horaire et programme du lectorat
    sur le site du CLA pour le niveau B1-B2.
Modalità di valutazione
  • Epreuve écrite propédeutique avec vérification d'acquisition de points de
    grammaire, exercices de compréhension orale à partir du site francophone
    TV5.org, compréhension et expression écrite (résumé d'un article et
    développement de l'opinion personnelle sur la base d'un article de presse
    francophone).

    Epreuve orale finale: présentation et analyse discursive d'un document étudié
    durant le cours, puis réflexion comparée avec l'état de la question dans son
    propre pays.
    Les étudiants non fréquentants pourront trouver les documents sur la page du
    cours.
Lingue, oltre all'italiano, che possono essere utilizzate per l'attività didattica

Francese

Lingue, oltre all'italiano, che si intende utilizzare per la valutazione

Francese

  Torna alla scheda
 Notizie
  Materiali didattici
Avviso
I materiali didattici sono reperibili nella stanza Teams al link di seguito
Info
» Vai alla stanza Teams
  •  Le matériel didactique du cours est déposé sur le canal TEAMS

    La suite du matériel didactique de ce cours est disponible sur le canal teams du cours "Advanced French" dans le catalogue des cours du département SPOCRI.

  •  Poser sa candidature pour un stage/un master

     

  •  Epreuve écrite propédeutique

    Les étudiants doivent passer l'épreuve écrite (grammaire, résumé et expression écrite, compréhension orale) avant de se présenter à l'examen oral final (entretien sur les questions thématiques du cours).

    • Un site pour s'exercer au résumé

      Méthode et exercices pour résumer des articles en français. Utile pour les non-fréquentants. Les étudiants fréquentants peuvent s'exercer durant le lectorat.

    • Site de TV5 monde, émission 7 jours sur la planète

      Toutes les semaines sur ce site des exercices de compréhension orale à partir de mini-reportages vidéo sur l'actualité francophone. Choisir le niveau B2. Exercices avec autocorrection et transcription du reportage. On peut aussi activer les sous-titre en français.