Letteratura e cultura francese ii

  • A.A. 2016/2017
  • CFU 9
  • Ore 45
  • Classe di laurea L-11
Susi Pietri / Professore di ruolo - II fascia / Lingua e traduzione - lingua francese (L-LIN/04)
Dipartimento di Studi Umanistici - Lingue, Mediazione, Storia, Lettere, Filosofia
Prerequisiti

Competenze di livello medio nell'ambito della storia della letteratura francese dell'Ottocento e del Novecento e dell'analisi critico-letteraria.

Obiettivi del corso

Acquisizione di competenze di livello avanzato nell'ambito della storia della letteratura francese dell'Ottocento e del Novecento. Consolidamento e sviluppo delle competenze nel campo dell'analisi letteraria. Acquisizione di competenze di livello avanzato nell'ambito della teoria della letteratura e delle poetiche del romanzo storico. Gli studenti dovranno sviluppare capacità di analisi linguistica, di critica testuale, di contestualizzazione storico-culturale in relazione alla letteratura francese del periodo in esame.

Programma del corso

Il romanzo storico nella letteratura francese dell'Ottocento e del primo Novecento. Il corso si suddivide in tre sezioni: 1) una prima parte introduttiva dedicata alle teorie letterarie e all'esame critico del genere narrativo del romanzo storico 2) una seconda parte finalizzata a illustrare i principali sviluppi del romanzo storico francese dell'Ottocento e del primo Novecento 3) una terza parte incentrata sulle specifiche poetiche del romanzo storico configurate in diverse opere rappresentative del genere. Si prevedono inoltre esercitazioni per il perfezionamento delle competenze linguistiche e telematiche.

Testi (A)dottati, (C)onsigliati
  • 1.  (A) Gérard Gengembre Le Roman historique, Klincksieck, Paris, 2006
  • 2.  (C) Prosper Mérimée Chronique du règne de Charles IX (a cura di Thierry Ozwald), Garnier-Flammarion, , Paris,, 2007 » Pagine/Capitoli: (trad. it. di Maria Molino, Diana di Turgis. Cronaca del regno di Carlo IX, UTET, 1963, oppure Cronaca del regno di Carlo 9, Firenze, Sansoni, 1963)
  • 3.  (C) Alfred de Vigny Cinq-Mars (pref. di Pierre Gascar), o altra edizione tascabile Gallimard, Paris, 1980 » Pagine/Capitoli: (trad. it. di U. Dettore, Il marchese di Cinq-Mars ovvero Una congiura sotto Luigi 13, Milano, Rizzoli, 1956)
  • 4.  (C) Honoré de Balzac Les Chouans, Gallimard (o altra edizione tascabile), Paris,, 1972 » Pagine/Capitoli: (trad. it.: Gli Sciuani, Milano, Cino Del Duca, 1964)
  • 5.  (C) Victor Hugo Notre-Dame de Paris (a cura di Gabrielle Chamarat), , Presses Pocket, , Paris, 2009 » Pagine/Capitoli: (trad. it. di Gabriella Leto: Notre-Dame de Paris, Milano, Mondadori, 1995)
  • 6.  (C) Victor Hugo L'Homme qui rit Presses Pocket (o altra edizione tascabile), Paris, 2012 » Pagine/Capitoli: (trad. it. di Bruno Nacci, L'uomo che ride, Milano, Garzanti, 1999 oppure trad. di Riccardo Reim, L'uomo che ride, Biblioteca Economica Newton, 2005 oppure trad. it. di Donata Feroldi, L'uomo che ride, Milano, Mondadori, 1999)
  • 7.  (C) Victor Hugo Quatrevingt-treize "Folio" Gallimard o altra edizione tascabile, Paris, 2007 » Pagine/Capitoli: (trad. it. di Giulio Bollati, Novantatre, Torino, Einaudi, 76 oppure trad. it. di Francesco Saba Sardi, Novantatre, Milano, Mondadori, 1984)
  • 8.  (C) Stendhal La Chartreuse de Parme "Folio Classique", Gallimard o altra edizione tascabile, Paris, 2003 » Pagine/Capitoli: (trad. it. di Camillo Sbarbaro: La Certosa di Parma, Torino, Einaudi, 1995; oppure trad. it. di Gianni Celati, Milano, Feltrinelli, 1993; oppure trad. it. di Emilio Tadini, Milano, Garzanti, 1989; oppure trad. it. di Maria Ortiz, Milano, Rizzoli, 1980; op
  • 9.  (C) Alexandre Dumas Les Trois Mousquetaires "Folio" Gallimard o altra edizione tascabile, Paris, 2002 » Pagine/Capitoli: (trad. it. di Marina Zini, introduzione di Giorgio Manganelli: I tre moschettieri, Torino, Einaudi, 1974; oppure trad. it. di Giuseppe Aventi, introduzione di Paolo Tortonese, I tre moschettieri, Milano, Rizzoli, 2003)
  • 10.  (C) Alexandre Dumas La Reine Margot Classiques Garnier o altra ediizione tascabile, Paris, 2014 » Pagine/Capitoli: (trad. it. di Maria Dazzi, introduzione di Paolo Tortonese, Regina Margot, Milano, Rizzoli, 2014)
  • 11.  (C) Gustave Flaubert Salammbô (a cura di Jacques Neefs), Le Livre de Poche o altra edizione tascabile, Paris, 2011 » Pagine/Capitoli: (trad. it. di Lanfranco Binni, Salammbô, Firenze-Milano Giunti, 2005)
  • 12.  (C) Théophile Gautier Le Capitaine Fracasse, "Folio Classique" Gallimard o altra edizione tascabile, Paris, 1993 » Pagine/Capitoli: (trad. it. di Alfredo Jeri, prefazione di Paolo Tortonese, Il Capitan Fracassa, Milano, Rizzoli, 1990; oppure Capitan Fracassa, a cura di Luciano Tamburini, Torino, Einaudi, 1990)
  • 13.  (C) Marguerite Yourcenar Mémoires d'Hadrien "Folio" Gallimard o altra edizione tascabile, Paris, 2001 » Pagine/Capitoli: (trad. it. di Lidia Storoni Mazzolani, Memorie di Adriano, Torino, Einaudi, 1981)
  • 14.  (C) Marguerite Yourcenar L'Oeuvre au noir "Folio" Gallimard o altra edizione tascabile, Paris, 2004 » Pagine/Capitoli: (trad. it. di Marcello Mongardo: L'opera al nero, Milano, Feltrinelli)
  • 15.  (C) Jean Giono Le Hussard sur le toit "Folio" Gallimard o altra edizione tascabile, Paris, 2007 » Pagine/Capitoli: (trad. it. di Liliana Magrini: L'ussaro sul tetto, Parma, Guanda oppure Milano, Mondadori)
  • 16.  (C) Michel Tournier Gaspard, Melchior et Balthazar "Folio" Gallimard o altra edizione tascabile, Paris,, 1994 » Pagine/Capitoli: (trad. it. di Maria Luisa Spaziani: Gaspare, Melchiorre e Baldassarre, Milano, Garzanti, 1984)
Altre informazioni / materiali aggiuntivi

Programma da 9 CFU: Gérard Gengembre, Le Roman historique, Klincksieck,? 2006 ; tre testi a scelta tra quelli indicati dai punti 2 a 16.
Programma da 6 CFU: Gérard Gengembre, Le Roman historique, Klincksieck,? 2006 ; due testi a scelta tra quelli indicati dai punti 2 a 16.
Gli studenti non frequentanti dovranno presentare il seguente programma: Gérard Gengembre, Le Roman historique, Klincksieck,? 2006 ; tre testi a scelta tra quelli indicati dai punti 2 a 16; integrandolo con la lettura di: Brigitte Krulic, Fascination du roman historique : intrigues, héros et femmes fatales, Editions Autrement,? 2007

Metodi didattici
  • Lezioni frontali; lezioni frontali dialogate; interventi programmati degli studenti sotto la supervisione del docente; esercitazioni in aula; attività laboratoriali; relazioni individuali
Modalità di valutazione
  • Relazione orale, esame orale volti ad accertare: conoscenze linguistiche acquisite; competenze nell'ambito della letteratura francese dell'Ottocento e del Novecento; competenze nel campo della critica letteraria; competenze nell'analisi delle teorie letterarie, delle poetiche e delle forme narrative del romanzo storico. In particolare:
    ? La prova orale prevede: l'analisi critica di un testo conosciuto; l'illustrazione e la presentazione critica di un movimento letterario, un genere letterario, un autore, un'opera letteraria; la relazione-discussione sulla specifica poetica del romanzo storico in un testo/opera dati.
    ? Il voto sarà assegnato sulla base dei seguenti criteri: conoscenza dei lineamenti della letteratura e della lingua (25% del voto); capacità di contestualizzare in maniera soddisfacente un testo (25% del voto); capacità di analisi critica (25% del voto); proprietà di linguaggio (25% del voto).
Lingue, oltre all'italiano, che possono essere utilizzate per l'attività didattica

Francese

Lingue, oltre all'italiano, che si intende utilizzare per la valutazione

Francese