Lingua e traduzione russa ii - Mod. b "traduzione per la promozione turistica"

  • A.A. 2019/2020
  • CFU 6
  • Ore 30
  • Classe di laurea L-12
Viktoriya Malchenko / Professoressa a contratto
Prerequisiti

Competenze linguistiche di russo corrispondenti al livello A2 del Quadro linguistico
europeo.

Obiettivi del corso

Il modulo mira allo sviluppo delle competenze traduttive da e verso il russo e
all'acquisizione di una padronanza linguistica che consenta sia la comprensione e la
produzione di elaborati scritti sia la comprensione e produzione orale, conformemente
al livello B1 di "Lingua Russa per il turismo internazionale".

Programma del corso

Il corso prevede la trattazione di argomenti funzionali allo sviluppo di competenze
traduttive e padronanza linguistica finalizzate alla promozione turistica con particolare
attenzione alla promozione turistica del territorio italiano. Il corso si concluderà con un
seminario in cui gli studenti promuoveranno località turistiche italiane.

Gli studenti non frequentanti dovranno rivolgersi al docente per concordare il loro
programma.

Il superamento del corso permette l'acquisizione di 6 CFU.

Testi (A)dottati, (C)onsigliati
  • 1.  (A) Trusina L. B., Volkova T. G. Russkij - Ekzamen - Turizm. RET-2. Izdatel'stvo Ikar, Mosca, 2006
  • 2.  (A) DOBROVOLSKAJA JULIA IL RUSSO: L'ABC DELLA TRADUZIONE Hoepli , Milano, 2016
  • 3.  (A) Natalia Nikitina Esercizi di lingua russa Hoepli, Milano, 2013
  • 4.  (C) N. V. Kuz'mina Russian grammar in tables Flinta, Moskva, 2013 » Pagine/Capitoli: pp. 1-87
Altre informazioni / materiali aggiuntivi

Agli studenti verrà fornito ulteriore materiale anche di carattere multimediale. Gli studenti non frequentanti dovranno
concordare il loro programma con il docente.

Metodi didattici
  • - lezioni dialogate;
    - lavori di gruppo;
    - esercitazioni pratiche;
    - riproduzioni audio-visive;
    - lettura, traduzione e analisi di brani.
Modalità di valutazione
  • 1) La prova scritta si compone di quattro parti:
    - test grammaticale a scelta multipla e di riempimento per valutare le
    conoscenze grammaticali;
    - traduzione dal russo per valutare la competenza linguistica;
    - traduzione in russo per valutare la competenza linguistica;
    - prova di ascolto per valutare la capacità di comprensione.
    Le prove superate hanno una validità di due anni. Il superamento di tutte le parti
    scritte garantisce l'accesso alla prova orale.
    2) La prova orale consisterà in:
    - lettura e la traduzione di testi vertenti sugli argomenti trattati nelle lezioni, volte
    ad accertare il livello di conoscenza linguistica e delle regole grammaticali.
    Criteri di assegnazione del voto: il voto sarà assegnato sulla base della
    conoscenza della grammatica e del lessico, della capacità di traduzione di testi di
    media difficoltà, della proprietà di linguaggio e del raggiungimento degli obiettivi
    prefissati di cui sopra.
Lingue, oltre all'italiano, che possono essere utilizzate per l'attività didattica

Russo

Lingue, oltre all'italiano, che si intende utilizzare per la valutazione

Russo