Lingua e traduzione russa ii/m

  • A.A. 2016/2017
  • CFU 6
  • Ore 30
  • Classe di laurea LM-37
Vittorio Tomelleri / Professore di ruolo - II fascia / Slavistica (L-LIN/21)
Dipartimento di Studi Umanistici - Lingue, Mediazione, Storia, Lettere, Filosofia
Prerequisiti

Buona conoscenza della morfosintassi russa

Obiettivi del corso

Approfondire le nozioni linguistiche acquisite, abituare alla lettura
e analisi di testi scientifici di argomento linguistico, uso del nacional'nyj korpus
russkogo jazyka, ascolto di lezioni e videoconferenze in russo su temi di linguistica e
filologia

Programma del corso

Il corso di Lingua e Traduzione Russa II/S è dedicato allo studio della lingua e
linguistica russa in lingua russa.

Le esercitazioni linguistiche, oltre ad un ripasso generale della grammatica, saranno
dedicate a fatti di lessico e stile, alla comprensione di testi audio e scritti, alla
traduzione dal russo e in russo, così come alla produzione anche spontanea di testi
scritti.

La prova d'esame si articolerà nelle seguenti parti:


1) audirovanie
2) ctenie
3) socinenie
4) perevod na russkij
5) grammaticeskij test
6) ustnyj èkzamen
7) un elaborato scritto di una quindicina di pagine (bibliografia compresa), su un
tema da concordare preventivamente e presentare oralmente durante il corso

Testi (A)dottati, (C)onsigliati
  • 1.  (A) Karcevskij S. I. Iz lingvisticeskogo nasledija Jazyki slavjanskoj kul'tury, Moskva, 2000
  • 2.  (C) Selishchev A. M. Jazyk revoljucionnoj epochi. Iz nabljudenij nad russkim jazykom poslednich let 1917-26 Rabotnik prosveshchenija, Moskva, 1928
  • 3.  (A) Vinogradov V. V. Velikij russkij jazyk OGIZ, Moskva, 1945
  • 4.  (A) Paul Cubberley Russian: A Lingustic Introduction CUP, Cambridge, 2002
Altre informazioni / materiali aggiuntivi

Materiali testuali e bibliografici verranno forniti man mano durante il corso, alla fine del quale sarà disponibile anche una bibliografia di riferimento.

Per i non frequentanti è prevista in aggiunta all'elaborato scritto la lettura e traduzione di un testo russo, da concordare con il docente, che tratti l'argomento oggetto del corso.

Metodi didattici
  • Il corso prevede l'utilizzo di materiale on-line (bibliografie, testi, video) e intende
    fornire indicazioni utili su come condurre una ricerca.
Modalità di valutazione
  • Le modalità di valutazione tengono conto delle prove scritte, dell'orale (competenza
    linguistica attiva e passiva), e dell'elaborato scritto.
Lingue, oltre all'italiano, che possono essere utilizzate per l'attività didattica

Russo, inglese

Lingue, oltre all'italiano, che si intende utilizzare per la valutazione

Russo