Lingua e traduzione russa ii - Mod. b "traduzione per la promozione turistica"
- A.A. 2021/2022
- CFU 6
- Ore 30
- Classe di laurea L-12
Ottima padronanza della lingua e della grammatica italiane, aver acquisito i fondamenti della lingua e della cultura russe previsti dal corso di Lingua e traduzione russa I, aver frequentato il modulo A.
Il modulo mira a sviluppare le competenze traduttive dello studente da e verso il russo e ad ampliare il bagaglio lessicale e grammaticale, con particolare attenzione alla sfera del turismo.
Il modulo B prevede:
- Lo studio del lessico e delle costruzioni linguistiche rilevanti per i vari aspetti della sfera del turismo;
- La traduzione di testi didattici e autentici su città e luoghi d'interesse turistico italiani e russi;
- L'approfondimento dei seguenti argomenti di grammatica e di sintassi: semantica dei casi, verbi di stato e di moto, aspetto verbale, costruzioni passive, alcuni tipi di frase subordinata (relativa, finale, consecutiva);
- Seminari, in cui gli studenti dovranno presentare siti turistici russi e italiani.
- 1. (A) Graudynja Z. Russkij jazyk v industrii turizma. Ucebnoe posobie. Russkij jazyk kursy, Moskva, 2020
- 2. (A) Judina L.P. Idti ili chodit'? Glagoly dvizenija v reci Russkij jazyk kursy, Moskva, 2010
- 3. (A) Kasatkin L., Krysin L., Zivov V. Il russo La nuova Italia, Scandicci, 1995
Oltre ai testi indicati, durante il corso verranno forniti ulteriori materiali cartacei, audio e video.
-
- Lezione frontale, traduzione di testi ed esercizi (grammatica, ascolto) in classe con la docente;
- Traduzioni ed esercizi da svolgersi a casa;
- Lavori di gruppo per l'organizzazione dei seminari;
- Esercitazioni con la lettrice.
- L'esame si compone di quattro prove scritte:
1 test grammaticale (30 punti) (docente responsabile: Julja Voronina); durata: 1 ora
2 traduzione IT>RU (30 punti) (docente responsabile: Julja Voronina); durata: 30 minuti
3 traduzione RU>IT (30 punti) (docenti responsabili: Sergio Mazzanti e Sara Mazzoni); durata: 30 minuti
4 ascolto (docente responsabile: Julja Voronina); durata: 30 minuti
Tutte le prove, ad eccezione dell'ascolto, verranno valutate con un punteggio espresso in trentesimi (massimo possibile 30, minimo richiesto per il superamento 18). All'ascolto sarà assegnato un giudizio fra:
sufficiente: 18-21; più che sufficiente: 22-24; buono: 25-26; molto buono: 27-28; ottimo: 29-30; eccellente: 30L
L'orale, a cui si potrà accedere solo previo superamento di tutti gli scritti, consisterà in un colloquio sui contenuti teorici e pratici oggetto del corso, di una conversazione con la lettrice e una con il dott. Mazzanti.
Russo
Russo