Salta ai contenuti. | Salta alla navigazione

Image Portlet
Home Palmegiani Angelika Didattica 2025/2026 Interpretazione per la comunicazione istituzionale e mediatica - lingua araba

Interpretazione per la comunicazione istituzionale e mediatica - lingua araba

  • A.A. 2025/2026
  • CFU 6, 6(m)
  • Ore 30, 30(m)
  • Classe di laurea LM-38 R, LM-38(m)
Angelika Palmegiani / Professoressa a contratto
Prerequisiti

Lo studente dovrebbe aver raggiunto una competenza linguistica avanzata (sarebbe auspicabile un livello C1), un lessico ampio e una buona padronanza delle principali strutture della lingua araba, al fine di poter affrontare con adeguata competenza gli argomenti trattati durante il corso.

Obiettivi del corso

Nel corso vengono approfonditi temi del:

  • perfezionamento delle tecniche di interpretazione consecutiva in contesti istituzionali e mediatici;
  • acquisizione e uso avanzato del lessico specialistico legato alla comunicazione ufficiale e mediatica;
  • analisi della varietà linguistiche e dei registri dell'arabo dei diversi contesti comunicativi;
  • riflessione critica sul ruolo dei media e della comunicazione istituzionale nel mond arabo contemporaneo.

Programma del corso

I principali argomenti trattati nel corso sono:

  • lessico specializzato relativo alla comunicazione istituzionale e mediatica, comprendente comunicati stampa, discorsi ufficiali, interviste, reportage e conferenze stampa;
  • analisi dei registri linguistici e delle varietà dell'arabo nei diversi contesti formalie informativi.

In generale, le esercitazioni pratiche di interpretazione consecutiva saranno basate su materiali autentici e diversificati, al fine di integrare competenze linguistiche e interpretative con la conoscenza dei contesti culturali e mediatici contemporanei.

Testi (A)dottati, (C)onsigliati

Verranno utilizzati materiali forniti dalla docente.

Metodi didattici
  • Il corso prevede lezioni frontali a carattere dialogico, finalizzate all'acquisizione delle strategie fondamentali dell'interpretazione in ambito istituzionale e mediatico. Il percorso didattico include esercitazioni pratiche e simulazioni comunicative reali, con particolare attenzione alla resa linguistica e culturale del messaggio. Sono previste inoltre visioni guidate di materiali audiovisivi autentici, nonchè l'utilizzo di risorse digitali e multimediali fornite durante il corso.

Modalità di valutazione
  • La verifica finale si svolgerà in forma orale e consisterà in un'esercitazione di interpretazione consecutiva attiva (arabo-italiano) su un breve video della durata compresa tra 1 e 2 minuti, selezionato tra i materiali autentici come interviste o documentari. Il comito richiederà l'applicazione del lessico specialistico e delle strategie affrontate durante il corso, in riferimento a una delle tematiche trattate. Il voto d'esame sarà calcolato in media con il risultato ottenuto nella prova di lettorato.

Lingue, oltre all'italiano, che possono essere utilizzate per l'attività didattica

Arabo

Lingue, oltre all'italiano, che si intende utilizzare per la valutazione

Italiano

  Torna alla scheda
Calendario
  Materiali didattici
Avviso
I materiali didattici sono reperibili nella stanza Teams al link di seguito
Info
» Vai alla stanza Teams