Notizie

  • 14 settembre 2021 ESAME DEL 15/09/21 LM38 TRADUZIONE PER LA COMUNICAZIONE INTERNAZIONALE

    Si comunica che la prova d'esame LM-38 "Traduzione per la comunicazione internazionale"  del 15.09. 21 si svolgerà alle ore 15.

    Piattaforma Microsoft Teams, la stanza sarà quella utilizzata durante il corso.

    Lo studente dovrà essere in possesso del libretto universitario o altro documento di riconoscimento valido, preferibilmente la Carta d'Identità

    Si prega di verificare con largo anticipo che la propria connessione Internet sia stabile e che la Webcam ed il Microfono funzionino regolarmente.

    Gli studenti che perderanno il collegamento internet / audio / video durante l'esame potranno essere esclusi dalla prova, non essendo garantite le condizioni di controllo.

    La prova dovrà avvenire in una stanza in cui sarà presente solo lo studente.

    La commissione effettuerà opportune verifiche prima dell'inizio dell'esame.

    In caso di breve disconnessione, al momento della riconnessione, verrà posta una domanda diversa dalla precedente. Resta valida la regola per cui, in caso di disconnessione prolungata, gli studenti potranno essere esclusi dalla prova.

  • 13 settembre 2021 ESAME DEL 14.09.2021 - LINGUA E TRADUZIONE INGLESE II - SESSIONI E GRUPPI
    • Traduzione ENG>ITA / Traduzione ITA>ENG / Professional Writing

    SUDDIVISIONE SESSIONI E GRUPPI

    1) In base alla prova da svolgere (Traduzione ENG>ITA / Traduzione ITA>ENG / Professional Writing) verificare la sessione di appartenenza. Questa stabilisce il vostro orario di esame.

    2) In base alla sessione di appartenenza, verificare il gruppo di appartenenza (GROUP 1 - GROUP 2 - GROUP 3). Questo stabilisce il vostro canale nella stanza Teams.

    IMPORTANTE: La stanza Teams è L-12 Lingua e traduzione inglese II  AL

    Le liste sono suddivise per matricola. Non è stato utilizzato il vostro cognome e nome nel rispetto della privacy.

    LEGGERE ATTENTAMENTE il regolamento relativo alle prove scritte/identificazione dei candidati/ecc.

    ATTENZIONE! Non saranno possibili cambiamenti o spostamenti in sessioni diverse da quella di appartenenza.

    TRADUZIONE ENG > ITA (Sessione unica, 2 gruppi)

    SESSION 1

    TRADUZIONE ITA > ENG (Sessione unica, 3 gruppi)

    SESSION 1

    PROFESSIONAL WRITING (Sessione unica, 3 gruppi)

    SESSION 1

  • 10 settembre 2021 INGLESE TERZA LINGUA

    Gli studenti che hanno Inglese come terza lingua devono frequentare le lezioni del Modulo B da me insegnato e dovranno poi svolgere le due prove di traduzione da e verso l'Inglese  per acquisire i 6 CFU necessari. Si ricorda che per verbalizzare i 6 CFU ci si deve poi iscrivere ad un appello orale ( Prof. Di Giovanni) specificando che l'iscrizione è solamente finalizzata alla verbalizzazione.

  • 07 settembre 2021 ESAME DE 15/09/2021 - AVVISO

    Si comunica che l'esame di Traduzione per la Comunicazione Internazionale in programma il 15/09/21 sarà orale e si svolgerà in modalità online come negli appelli della sessione estiva. Seguiranno le linee guida sullo svolgimento dell'esame.

  • 07 settembre 2021 Esame orale LM-38 del 15/09/21 "Traduzione per la Comunicazione Internazionale"

    Si comunica che la prova d'esame LM-38 "Traduzione per la comunicazione internazionale" del 15/09/2021  si svolgerà alle ore 15

    Piattaforma Microsoft Teams, la stanza sarà quella utilizzata durante il corso.

    Lo studente dovrà essere in possesso del libretto universitario o altro documento di riconoscimento valido, preferibilmente la Carta d'Identità

    Si prega di verificare con largo anticipo che la propria connessione Internet sia stabile e che la Webcam ed il Microfono funzionino regolarmente.

    Gli studenti che perderanno il collegamento internet / audio / video durante l'esame potranno essere esclusi dalla prova, non essendo garantite le condizioni di controllo.

    La prova dovrà avvenire in una stanza in cui sarà presente solo lo studente.

    La commissione effettuerà opportune verifiche prima dell'inizio dell'esame.

    In caso di breve disconnessione, al momento della riconnessione, verrà posta una domanda diversa dalla precedente. Resta valida la regola per cui, in caso di disconnessione prolungata, gli studenti potranno essere esclusi dalla prova.

  • 22 giugno 2021 Esame orale LM-38 del 23.06.21 "Traduzione per la comunicazione internazionale"

    Si comunica che la prova d'esame LM-28 "Traduzione per la comunicazione internazionale"  del 23.06.21 si svolgerà alle ore 15.

    Piattaforma Microsoft Teams, la stanza sarà quella utilizzata durante il corso.

    Lo studente dovrà essere in possesso del libretto universitario o altro documento di riconoscimento valido, preferibilmente la Carta d'Identità

    Si prega di verificare con largo anticipo che la propria connessione Internet sia stabile e che la Webcam ed il Microfono funzionino regolarmente.

    Gli studenti che perderanno il collegamento internet / audio / video durante l'esame potranno essere esclusi dalla prova, non essendo garantite le condizioni di controllo.

    La prova dovrà avvenire in una stanza in cui sarà presente solo lo studente.

    La commissione effettuerà opportune verifiche prima dell'inizio dell'esame.

    In caso di breve disconnessione, al momento della riconnessione, verrà posta una domanda diversa dalla precedente. Resta valida la regola per cui, in caso di disconnessione prolungata, gli studenti potranno essere esclusi dalla prova.

  • 16 maggio 2021 Esame del 21.05.21 LM-38 “Traduzione per la comunicazione internazionale - lingua inglese - Mod. B "Strumenti e tecnologie per la traduzione specialistica ”

    SESSIONE DI ESAME – PROVA ORALE - 21.05.21 Ore 15.00

    -  Piattaforma utilizzata: Microsoft Teams, stanza utilizzata durante il Corso.

    - Lo studente dovrà essere in possesso del libretto universitario o di un altro valido documento di identità, preferibilmente la Carta d’Identità.

    - Si prega di verificare con largo anticipo che la propria connessione internet sia stabile e che la webcam / il microfono del proprio computer funzionino regolarmente.

    Gli studenti che perderanno il collegamento internet / audio / video durante l’esame potranno essere esclusi dalla prova, non essendo garantite le condizioni di controllo.

    - La prova dovrà avvenire in una stanza in cui sarà presente solo lo studente. La Commissione effettuerà opportune verifiche prima dell’inizio dell’esame.

    - In caso di breve disconnessione, al momento della riconnessione, verrà posta una domanda diversa dalla precedente. Resta valida la regola per cui, in caso di disconnessione prolungata, gli studenti potranno essere esclusi dalla prova.

  • 16 maggio 2021 ESAME DEL 19.05.21 LINGUA E TRADUZIONE INGLESE II - SESSIONI E GRUPPI

    Traduzione ENG>ITA / Traduzione ITA>ENG / Professional Writing

    SUDDIVISIONE SESSIONI E GRUPPI

    1) In base alla prova da svolgere (Traduzione ENG>ITA / Traduzione ITA>ENG / Professional Writing) verificare la sessione di appartenenza.Questa stabilisce il vostro orario di esame.

    2) In base alla sessione di appartenenza (Session 1/Session 2) verificare il gruppo di appartenenza (GROUP 1 - GROUP 2 - GROUP 3 - GROUP4). Questo stabilisce il vostro canale nella stanza Teams.

    IMPORTANTE: La stanza Teams è L-12 Lingua e traduzione inglese II  AL

    Le liste sono suddivise per matricola. Non è stato utilizzato il vostro cognome e nome nel rispetto della privacy.

    LEGGERE ATTENTAMENTE il regolamento relativo alle prove scritte/identificazione dei candidati/ecc.

    ATTENZIONE! Non saranno possibili cambiamenti o spostamenti in sessioni diverse da quella di appartenenza. Questo perché, in totale, sono stati pianificati circa 500 candidati per la giornata del 19.05.21, con relativa suddivisione in gruppi/sessioni e sistematizzazione delle prove a tempo.

    Non è quindi possibile intervenire ulteriormente.

    TRADUZIONE ENG > ITA (due diverse sessioni, 4 gruppi)

    SESSION 1 SESSION 2

    TRADUZIONE ITA > ENG (due diverse sessioni, 4 gruppi)

    SESSION 1 SESSION 2

    PROFESSIONAL WRITING (due diverse sessioni, 4 gruppi)

    SESSION 1 SESSION 2

  • 19 novembre 2020 Elenco Lezioni

    Lesson 5 - 20.11.2020  17 - 20

    Lesson 6 - 24.11.2020  17 - 20

    Lesson 7 - 27.11.2020  17 - 20

    Lesson 8 -  1.12..2020  17 - 20

    Lesson 9 -  4.12.2020   17 - 20

    Lesson 10 - 11.12.2020  17 - 20

  • 19 ottobre 2020 TRADUZIONE PER LA COMUNICAZIONE INTERNAZIONALE - Prima Lezione

    La prima lezione del corso è fissata per Venerdì 23.10.2020 ore 17 - 20 presso il Seminario Vescovile - aula Verde