22 MAGGIO 2020 - PROVE SCRITTE LINGUA E TRADUZIONE INGLESE II - SUDDIVISIONE SESSIONI E GRUPPI
1) In base alla prova da svolgere (trad eng>ita, trad ita>eng, professional writing) verificare la sessione di appartenenza. Questa stabilisce il vostro orario di esame.
2) In base alla sessione di appartenenza (session 1, session 2, session 3) verificare all'interno dei file il gruppo di appartenenza. Questo stabilisce il vostro canale nella stanza Teams Raffi.
- All'interno dei file utilizzate la funzione "Cerca" inserendo il vostro numero di matricola. Non è stato utilizzato il vostro cognome e nome per rispetto della privacy.
- Regolamento relativo alle prove scritte/identificazione dei candidati/ecc. QUI.
- Simulazioni prove (modalità, struttura, istruzioni IDENTICHE a quelle di esame) su OLAT ancora disponibili fino al giorno 21.05.20 QUI.
ATTENZIONE!
Tranne in casi eccezionali che dovranno essere accuratamente documentati non saranno possibili cambiamenti o spostamenti in sessioni diverse da quella di appartenenza. Questo perché, in totale, sono stati pianificati oltre 650 candidati per la giornata del 22/05/2020, con relativa suddivisione in gruppi/sessioni e sistematizzazione delle prove a tempo. Non è quindi possibile intervenire ulteriormente.
__________
TRADUZIONE ENG > ITA (tre diverse sessioni)
TRADUZIONE ITA > ENG (tre diverse sessioni)
PROFESSIONAL WRITING (due diverse sessioni)
20 maggio 2020