Salta ai contenuti. | Salta alla navigazione

Image Portlet
Home Ricci Ottavio Didattica 2020/2021 Lingua e traduzione tedesca iii

Lingua e traduzione tedesca iii

  • A.A. 2020/2021
  • CFU 6
  • Ore 30
  • Classe di laurea L-11
Ottavio Ricci /
Prerequisiti

Lo studente che affronta il corso di Lingua e traduzione tedesca 3 dovrà possedere solide competenze a livello di analisi della lingua italiana, nonché disporre di conoscenze di base dei Paesi di cui studia la lingua; nello specifico nozioni di politica ed economia, (intese come caratteristiche generali dei Paesi di riferimento D-A-C-H).

Obiettivi del corso

Il corso ha l'obiettivo di far conseguire i seguenti risultati formativi
Conoscenza e capacità di comprensione
a. una conoscenza adeguata della lingua tedesca a livello B1+/B2 (morfologia, sintassi, lessico);
b. una conoscenza di base di elementi di politica ed economia nei Paesi D-A-CH;
c. strumenti di riflessione per l'avviamento alla traduzione scritta.

Conoscenza e capacità di comprensione applicate
a. capacità adeguata di produzione e ricezione scritta e orale, nonché di interazione della lingua tedesca a livello B1+/B2 (morfologia e sintassi, lessico);
c. capacità adeguata di analisi e riflessione su aspetti di politica ed economia dei Paesi D-A-CH;
d. capacità adeguata di analisi in riferimento a diverse tipologie testuali

Programma del corso

Il corso si compone nella sua interezza di 3 moduli:
1) modulo di lingua (morfologia e sintassi) - B1+/B2
. lo studio della lingua attraverso l'approfondimento testuale
2) politica ed economia
. elementi di base (modulati secondo il lessico e le strutture della lingua a livello B1+/B2) di politica ed economia dei Paesi D-A-CH;
3) avviamento alla traduzione in italiano dal tedesco e in tedesco dall'italiano
. consolidamento delle competenze acquisite nel modulo lingua mediante "versioni" e "traduzioni".


NON VI SONO DISTINZIONI PER FREQUENTANTI E NON FREQUENTANTI.




Testi (A)dottati, (C)onsigliati
  • 1.  (A) BERTOZZI, R. BIRK, A.M., IKONOMU D.M., RICCI O. GRAMMATICA GENERALE E RAGIONATA DELLA LINGUA TEDESCA LED, MILANO, 2019
Altre informazioni / materiali aggiuntivi

DISPENSE FORNITE DAL DOCENTE PER ESERCITAZIONI IN CLASSE

Metodi didattici
  • ALLA DIDATTICA ONLINE SI AFFIANCANO ATTIVITA' LABORATORIALI E SEMINARIALI SU TEMATICHE SPECIFICHE DI LINGUA, POLITICA ED ECONOMIA IN PROSPETTIVA LINGUISTICA DEI PAESI D-A-CH.


    L'APPROCCIO COMUNICATIVO CONFERISCE ALLA DIDATTICA UNA PROSPETTIVA PROFESSIONALIZZATE E FUNZIONALE ALL'USO DELLA LINGUA IN DIVERSI CONTESTI COMUNICATIVI.


Modalità di valutazione
  • In riferimento alle conoscenze acquisite il metodo di accertamento riguarderà i seguenti aspetti (in base ai moduli studiati in riferimento ai CFU di studio):
    a. accertamento del raggiungimento del livello B1+/B2 della lingua tedesca (morfologia e sintassi, lessico) con domande a scelta multipla e/o domande aperte/versioni (PROVA SCRITTA);
    b. accertamento della capacità di analisi e riflessione su elementi di politica ed economia dei Paesi D-A-CH (PROVA ORALE);
    c. accertamento delle competenze teorico-pratiche nel campo della teoria della traduzione e dei processi traduttivi con domande a scelta multipla e/o domande aperte/versioni (PROVA SCRITTA E PROVA ORALE).





Lingue, oltre all'italiano, che possono essere utilizzate per l'attività didattica

tedesco, inglese

Lingue, oltre all'italiano, che si intende utilizzare per la valutazione

tedesco

  Torna alla scheda
  Materiali didattici
Avviso
I materiali didattici sono reperibili nella stanza Teams al link di seguito
Info
» Vai alla stanza Teams