Antonella Nardi
Antonella Nardi
- Contatti
-
- Tel. interno (+39) 0733 258 4372
- E-mail antonella.nardi@unimc.it
Antonella Nardi è professoressa associata per il settore Lingua e Traduzione - Lingua Tedesca (L-LIN/14) presso il Dipartimento di Studi Umanistici: Lingue, Mediazione, Storia, Lettere e Filosofia dell’Università di Macerata nel corso di laurea triennale di Discipline della Mediazione linguistica (L12) e nel corso di laurea magistrale Lingue Moderne per la Comunicazione e la Cooperazione Internazionale (LM38).
Presso l'Università di Macerata è responsabile della sezione linguistica di tedesco per i corsi di laurea in Discipline della Mediazione Linguistica (Classe L-12) e in Lingue moderne per la comunicazione e la cooperazione internazionale (Classe LM-38), membro della Commissione di valutazione titoli dei candidati ai contratti d’insegnamento delle Classi L-12 e LM-38, delegata ERASMUS (Studio PLUS e Placement) del Direttore di Dipartimento e per le Classi L-12 e LM-38, membro del Collegio Docenti del Dottorato PEFLIC (Politica, Educazione, Formazione linguistico-culturali) – XXVII Ciclo –, membro del Collegio Docenti e della commissione didattica del Dottorato UMANESIMO E TECNOLOGIE (HUMANITIES AND TECHNOLOGIES) – XXXV, XXXVI e XXXVII Ciclo –, membro del CEIDIM (Centro Interdipartimentale di Studi e Ricerche per l’Innovazione, la Digitalizzazione, l’Internazionalizzazione e il Management).
È membro del comitato editoriale della rivista LEND. Lingua e Nuova Didattica (Rivista di Classe A) e della rivista Zielsprache Deutsch (Rivista di Classe A).
E' stata revisore per la valutazione di progetti per conto del Ministero dell'Istruzione, dell'Università e della Ricerca, per la valutazione dei prodotti della ricerca per conto dell'ANVUR (VQR 2004-10, 2011-14, 2015-19).
Si è formata presso l’Università degli Studi di Bologna dove si è laureata con una tesi sull’uso di materiale audiovisivo autentico nell’insegnamento universitario del tedesco come lingua straniera. Ha conseguito il titolo di dottore di ricerca (Dr. phil.) in Sprach- und Literaturwissenschaft presso la Philosophische Fakultät dell’Università di Zurigo con una ricerca sui fattori extralinguistici (cognitivi, affettivi e sociali) che influenzano l’apprendimento del tedesco. Nell’ambito del progetto PRIN Lingue di cultura in pericolo? Il caso del tedesco e dell'italiano nelle istituzioni di formazione accademica e nei gruppi biculturali e bilingui, coordinato dalla Prof. Dr. Antonie Hornung dell'Università di Modena e Reggio Emilia, ha ottenuto un assegno di ricerca per uno studio sul linguaggio accademico italiano e tedesco dedicandosi all’approfondimento dell’approccio pragmatico-funzionale sia su un corpus di testi di sociologia, in particolare sugli aspetti sintattici, che su corpora di apprendenti il tedesco come lingua straniera esaminando aspetti sintattici, lessicali e strategie argomentative.
Ha trascorso un periodo di studi e ha svolto attività didattica in Germania come professoressa a contratto presso l’Istituto Interpreti e Traduttori (IÜD) di Heidelberg e come lettrice di lingua italiana presso la cattedra Romanistik I dell’Università di Mannheim.
Rientrata in Italia ha insegnato come docente di ruolo lingua e civiltà tedesca presso la scuola superiore, è stata professoressa a contratto presso l’Università di Modena e Reggio Emilia nelle Facoltà di Economia, Lettere e Filosofia e Scienze della Comunicazione, presso la Scuola di Specializzazione per l’Insegnamento Secondario e ha prestato servizio come formatrice degli insegnanti di tedesco per conto del Ministero della Pubblica Istruzione. Ha svolto attività di traduttrice per la casa editrice Il Mulino - Bologna.
I suoi campi di ricerca sono: la pragmatica linguistica, la traduzione specialistica, la traduzione audiovisiva (sottotitolazione), i linguaggi specialistici in ottica comparata tedesco-italiano, in particolare il linguaggio scientifico-accademico e della comunicazione museale, la didattica del tedesco come lingua straniera e come lingua specialistica.
-
2025
Nardi, Antonella, Carobbio, Gabriella,
Erklären in (vor)wissenschaftlichen Texten. Strategien der Wissensvermittlung
in Das Deutsche und die soziale Verpflichtung der Wissenschaftssprache. Il tedesco e il vincolo di socializzazione della conoscenza delle lingue scientifiche; Napoli,
FedOAPress – Federico II University Press;
pp. 99
- 118
(ISBN: 978-88-6887-327-1)
[» web resource]
02.01 Contributo in volume (Capitolo o Saggio) » scheda U-PAD -
2024
Nardi, A.,
Ausbildung / Didaktik im Bereich AVT
in Handbuch Audiovisuelle Translation. Arbeitsmittel für Wissenschaft, Studium, Praxis.; Berlino,
Frank & Timme GmbH;
pp. 319
- 331
(ISBN: 978-3-7329-0981-0,978-3-7329-8955-3)
[» web resource]
02.01 Contributo in volume (Capitolo o Saggio) » scheda U-PAD -
2024
Nardi, A.,
Aspetti della semplificazione in sottotitoli italiani di film tedeschi: luci e ombre
in SIMPLE - Translating, Simplifying Traduire, simplifier Tradurre, semplificare Übersetzen, vereinfachen; Città di Castello (PG),
Casa editrice Emil di Odoya srl;
pp. 135
- 155
(ISBN: 978-88-6680-477-2)
02.01 Contributo in volume (Capitolo o Saggio) » scheda U-PAD -
2024
Nardi, A.,
Gemälde und Audioführungen im DaF-Unterricht – Funktionale Analyse und didaktische Anregungen
in Forschungsgegenstände udn ihre Verwendungsfelder; Göttingen,
Vandenhoeck & Ruprecht Verlage;
pp. 171
- 190
(ISBN: 978-3-7370-1684-1,978-3-8471-1684-4)
[» web resource]
02.01 Contributo in volume (Capitolo o Saggio) » scheda U-PAD -
2024
Nardi, A, Morf, M.,
Heidi (2015): Ein Film nicht nur für Kinder. Verbale bzw. prosodische Aspekte und ihre Umsetzung in die DaF-Didaktik
in Abenteuer Sprache und Sprachen. Festschrift für Hans Drumbl zum 80. Geburtstag; Tübingen,
Stauffenburg Verlag;
pp. 317
- 350
(ISBN: 978-3-95809-450-5)
02.01 Contributo in volume (Capitolo o Saggio) » scheda U-PAD -
2023
Barchiesi, M. A., La Matina, M., Nardi, A.,
Arti in traduzione Semiotica Linguistica Antropologia
Milano- Udine,
Mimesis;
pp. 7
- 11
(ISBN: 9791222303192)
06.01 Curatele » scheda U-PAD -
2023
Nardi, A.,
Zwischen Sichtbarkeit und Unsichtbarkeit: der Fall interlingualer Untertitelung im Sprachenpaar Deutsch/Italienisch
in An der Schnittstelle von deutscher Sprache, Literatur und Translation. Festschrift für Lorenza Rega zum 70. Geburtstag. Intersezioni tra lingua tedesca, letteratura e traduzione. Saggi in omaggio a Lorenza Rega per il suo 70mo compleanno; Lausanne CH,
Peter Lang;
pp. 93
- 108
(ISBN: 978-3-631-87884-2)
02.01 Contributo in volume (Capitolo o Saggio) » scheda U-PAD -
2023
Barchiesi, M. A., La Matina, M., Nardi, A.,
Introduzione
in Arti in Traduzione. Semiotica Linguistica Antropologia; Milano,
Mimesis Edizioni;
pp. 7
- 11
(ISBN: 9791222303192)
02.03 Breve introduzione » scheda U-PAD -
2023
Nardi, A, Engberg, J,
Museumskommunikation: Kulturspezifischer Wissenstransfer durch Audioguides
in LINGUISTIK ONLINE; 124/6; Berna,
Bern: Universität Bern Philosophisch-historische Fakultät -Bern Open Publishing Frankfurt;
pp. 113
- 141
(ISSN: 1615-3014)
[» web resource]
01.01 Articolo in Rivista » scheda U-PAD -
2023
Nardi, A., Ravetto, M.,
Objekt- und adressatenorientierte Aspekte der Museumskommunikation
in LINGUISTIK ONLINE; 124/6; Berna,
Bern: Universität Bern Philosophisch-historische Fakultät -Bern Open Publishing Frankfurt;
pp. 3
- 174
(ISSN: 1615-3014)
06.01 Curatele » scheda U-PAD -
2023
Nardi, A., Ravetto, M.,
Museumskommunikation als Dimension der Kunstkommunikation. Objekt- und adressatenorientierte Facetten
in LINGUISTIK ONLINE; 124/6; Berna,
Bern: Universität Bern Philosophisch-historische Fakultät -Bern Open Publishing Frankfurt;
pp. 3
- 11
(ISSN: 1615-3014)
[» web resource]
01.01 Articolo in Rivista » scheda U-PAD -
2023
Nardi, A.,
Dall'immagine alla parola. Azioni linguistiche in audioguide in tedesco e in italiano di due dipinti di Madonne di Raffaello.
in Arti in Traduzione. Semiotica Linguistica Antropologia; Milano,
Mimesis Edizioni;
pp. 201
- 226
(ISBN: 9791222303192)
02.01 Contributo in volume (Capitolo o Saggio) » scheda U-PAD -
2022
Nardi, Antonella, Farroni, Cristina,
Wissenschaftssprachliche Kompetenz beim Schreiben in Deutsch als fremde Wissenschaftssprache. Eine korpusbasierte Untersuchung
in ZEITSCHRIFT KORPORA DEUTSCH ALS FREMDSPRACHE; 2.1; Darmstadt,
Universitäts- und Landesbibliothek Darmstadt;
pp. 61
- 80
(ISSN: 2749-4411)
[» web resource]
01.01 Articolo in Rivista » scheda U-PAD -
2022
Nardi, A.,
Handeln durch Sprache. Die Leistung der linguistischen Pragmatik im Fach Deutsch als fremde Wissenschaftssprache (DafW) am Beispiel der Leserorientierung im Text
in Wissenschaften und ihr Dialog. Exkurse zur Erforschung des Lehrens und Lernens fremder Sprachen; Göttingen,
Vandenhoeck & Ruprecht Verlage;
pp. 293
- 314
(ISBN: 978-3-8471-1378-2)
[» web resource]
02.01 Contributo in volume (Capitolo o Saggio) » scheda U-PAD -
2022
Nardi, Antonella, Morf, Miriam,
Die Übertragung verbaler, prosodischer und kinetischer Signale im interlingualen Untertitelungsprozess am Beispiel eines Redebeitrags im Bundestag. Kommunikative, digitale und didaktische Aspekte
in L'ANALISI LINGUISTICA E LETTERARIA; 1; Milano,
Milano: Educatt Università cattolica del Sacro Cuore, 2007- Milano : Vita e Pensiero;
pp. 255
- 284
(ISSN: 1122-1917)
[» web resource]
01.01 Articolo in Rivista » scheda U-PAD -
2021
Nardi, Antonella, Leonardi, Natascia,
La comunicazione d'impresa e i suoi linguaggi. Una panoramica introduttiva
in I linguaggi dell’impresa. Dialogo tra la ricerca scientifica e il mondo imprenditoriale.; Roma,
Aracne;
pp. 7
- 18
(ISBN: 979-12-5994-753-6)
[» web resource]
02.01 Contributo in volume (Capitolo o Saggio) » scheda U-PAD -
2021
Nardi, Antonella, Leonardi, Natascia,
I linguaggi dell’impresa. Dialogo tra la ricerca scientifica e il mondo imprenditoriale
Roma,
Aracne;
pp. 1
- 156
(ISBN: 979-12-5994-753-6)
[» web resource]
06.01 Curatele » scheda U-PAD -
2020
Nardi, Antonella,
Übertragung von Zeichen der Intensität in der politischen Sprache am Beispiel deutsch-italienischer Untertitelung eines Redebeitrags im Bundestag
in Macht, Ratio und Emotion: Diskurse im digitalen Zeitalter / Puvoir, raison et émotion: les discours à l'ère du numérique.; Bern,
Peter Lang;
pp. 103
- 120
(ISBN: 978-3-0343-4184-4)
[» web resource]
02.01 Contributo in volume (Capitolo o Saggio) » scheda U-PAD -
2020
Nardi, A.,
Die Unterstützung leserseitiger Verstehens- und Wissensbearbeitung beim Schreiben in der fremden Wissenschaftssprache Deutsch am Beispiel von koordinierenden Ausdrücken
in ZEITSCHRIFT FÜR INTERKULTURELLEN FREMDSPRACHENUNTERRICHT; Jahrgang 25, Nummer 1 (April 2020); Darmstadt,
TU Darmstadt;
pp. 451
- 474
(ISSN: 1205-6545)
[» web resource]
01.01 Articolo in Rivista » scheda U-PAD -
2020
Nardi, A.,
La sottotitolazione dal tedesco all'italiano. Aspetti comunicativi e problemi di standardizzazione.
Roma,
Carocci;
pp. 1
- 178
(ISBN: 978-88-290-0172-9)
03.01 Monografia o trattato scientifico » scheda U-PAD -
2019
Nardi, Antonella,
La sottotitolazione interlinguistica come strumento di riflessione linguistico-culturale nella formazione accademica – Esempi di trasposizione di realia dal tedesco all'italiano.
in STUDI GERMANICI; 2 (2019); Roma,
Istituto Italiano di Studi Germanici;
pp. 119
- 136
(ISSN: 0039-2952)
[» web resource]
01.01 Articolo in Rivista » scheda U-PAD -
2019
Nardi, A.,
Die diamesische Dimension interlingualer Untertitelung am Beispiel der Übertragung von Partikeln im Sprachenpaar Deutsch-Italienisch
in In limine : frontiere e integrazioni; Roma,
Il Calamo;
pp. 713
- 728
(ISBN: 9788898640379)
02.01 Contributo in volume (Capitolo o Saggio) » scheda U-PAD -
2018
Nardi, Antonella,
Schriftliches mehrsprachiges Handeln zur Touristenorientierung in öffentlichen Räumen.
in SOCIOLINGUISTICA; 32; Berlino,
De Gruyter;
pp. 213
- 223
(ISSN: 0933-1883)
[» web resource]
01.01 Articolo in Rivista » scheda U-PAD -
2018
Nardi, Antonella,
Modalità di trasmissione e strutturazione del sapere in audioguide per opere pittoriche. Analisi funzionale di esempi in lingua tedesca.
in La comunicazione orale nel turismo. Analisi di generi comunicativi in lingua tedesca; 7; Bergamo,
CERLIS Series;
pp. 37
- 60
(ISBN: 9788897413226)
[» web resource]
02.01 Contributo in volume (Capitolo o Saggio) » scheda U-PAD -
2018
Leonardi, Natascia, Nardi, Antonella,
Linguaggi e competenze nella comunicazione d’impresa. Una panoramica introduttiva
in Linguistica e comunicazione d’impresa. Linguaggi e competenze / Linguistics and business communication. Languages and competences / Linguistik und Unternehmenskommunikation. Sprachen und Kompetenzen; Macerata,
EUM;
pp. 1
- 11
(ISBN: 978-88-6056-579-2)
[» web resource]
02.01 Contributo in volume (Capitolo o Saggio) » scheda U-PAD -
2018
Nardi, Antonella,
Mit Audioguides Gemälde erschließen. Bildende Kunst im DaF-Unterricht
in Bild und Sprache. Impulse für den DaF-Unterricht.; 1; Münster,
Waxmann;
pp. 129
- 147
(ISBN: 978-3-8309-3584-1)
02.01 Contributo in volume (Capitolo o Saggio) » scheda U-PAD -
2018
Leonardi, Natascia, Nardi, Antonella,
Linguistica e comunicazione d’impresa. Linguaggi e competenze / Linguistic and Business Communication. Languages
and competences / Linguistik und Unternehmenskommunikation. Sprachen und Kompetenzen
Macerata,
EUM;
pp. 1
- 204
(ISBN: 978-88-6056-579-2)
[» web resource]
06.01 Curatele » scheda U-PAD -
2018
Nardi, Antonella,
Immagine d'impresa e specificità culturale. I realia nella biografia di Enrico Loccioni e la loro traducibilità in tedesco.
in Linguistica e comunicazione d'impresa. Linguaggi e competenze – Linguistics and business communication. Languages and competences – Linguistik und Unternehmenskommunikation. Sprachen und Kompetenzen; Macerata,
EUM;
pp. 129
- 154
(ISBN: 978-88-6056-579-2)
[» web resource]
02.01 Contributo in volume (Capitolo o Saggio) » scheda U-PAD -
2018
Nardi, Antonella, Casellato, Mariarita, David, Hélène, Degani, Caterina, Mengoli, Michela, Pezzi, Elena,
Attivare i processi di scrittura: percorsi in lingua straniera.
in LEND. LINGUA E NUOVA DIDATTICA; 4; Roma,
LEND;
pp. 16
- 30
(ISSN: 1121-5291)
01.01 Articolo in Rivista » scheda U-PAD -
2017
Nardi, Antonella,
Studentisches erklärendes Handeln in der Tesina auf Deutsch. Vorwissenschaftliches Schreiben in der Fremdsprache an der italienischen Universität.
Münster,
Waxmann;
pp. 1
- 247
(ISBN: 978-3-8309-3631-2,978-3-8309-8631-7)
03.01 Monografia o trattato scientifico » scheda U-PAD -
2017
Nardi, Antonella,
L'analisi dei bisogni di chi apprende a scrivere. Un'indagine in tedesco come lingua straniera e oltre.
in LEND. LINGUA E NUOVA DIDATTICA; 4; Roma,
LEND;
pp. 10
- 22
(ISSN: 1121-5291)
01.01 Articolo in Rivista » scheda U-PAD -
2017
Nardi, Antonella,
Funktionale Grammatik im DaF-Unterricht: die Rolle der Komposita in Audioguide-Texten
in Grammatik im fremdsprachlichen Deutschunterricht. Linguistische und didaktische Überlegungen zu Übungsgrammatiken.; Berlin,
Frank & Timme;
pp. 265
- 289
(ISBN: 978-3-7329-0268-2)
02.01 Contributo in volume (Capitolo o Saggio) » scheda U-PAD -
2016
Nardi, Antonella,
Die tesina und die Seminararbeit. Studentisches sprachliches Handeln im Vergleich
in Auf dem Weg zu einer Textsortendidaktik. Linguistische Analysen und text(sorten)didaktische Bausteine nicht nur für den fremdsprachlichen Deutschunterricht.; Hildesheim,
Georg Olms Verlag;
pp. 275
- 291
(ISBN: 978-3-487-15449-7)
02.01 Contributo in volume (Capitolo o Saggio) » scheda U-PAD -
2016
Chudak, S., Nardi, Antonella,
Dimensionen der Authentizität im DaF- und DaZ-Unterricht
in IDT 2013 - Medien in Kommunikation und Unterricht. Band 6 - Sektionen F2, F3, F4.; 6; Bolzano,
BuPress;
pp. 39
- 53
(ISBN: 978-88-6046-089-9)
[» web resource]
04.01 Contributo in atti di convegno » scheda U-PAD -
2016
Chudak, S., Drumbl, H., Nardi, Antonella, Zanin, R.,
IDT 2013 - Medien in Kommunikation und Unterricht. Band 6 - Sektionen F2, F3, F4.
6; Bolzano,
BuPress;
pp. 1
- 290
(ISBN: 978-88-6046-089-9)
06.01 Curatele » scheda U-PAD -
2016
Kaunzner, U. A., Nardi, Antonella,
Verstehen durch Hören und Lesen. Teil 1: Interlinguale Untertitelung in Theorie und Praxis. Special Issue. Understanding by Listening and Reading. Part 1: Interlingual Subtitling in Theory and Practice
in TRANS-KOM; 1; Flensburg,
online;
pp. 1
- 78
(ISSN: 1867-4844)
[» web resource]
06.01 Curatele » scheda U-PAD -
2016
Nardi, Antonella,
Sprachlich-textuelle Faktoren im Untertitelungsprozess. Ein Modell zur Übersetzerausbildung Deutsch–Italienisch.
in TRANS-KOM; 9, 1; Flensburg,
online;
pp. 34
- 57
(ISSN: 1867-4844)
[» web resource]
01.01 Articolo in Rivista » scheda U-PAD -
2016
Nardi, Antonella, Ulrike, Kaunzner,
Verstehen durch Hören und Lesen. Teil II: Perspektiven interlingualer Untertitelung. Special Issue. Understanding by Listening and Reading. Part II: Interlingual Subtitling from Various Perspectives. Einführung in das Trans-kom Themenheft.
in TRANS-KOM; 9, 2; Flensburg,
K. Schubert;
pp. 183
- 185
(ISSN: 1867-4844)
01.01 Articolo in Rivista » scheda U-PAD -
2016
Kaunzner, Ulrike, Nardi, Antonella,
Verstehen durch Hören und Lesen Teil I: Interlinguale Untertitelung in Theorie und Praxis. Einführung in das trans-kom-Themenheft
in TRANS-KOM; 9, 1; Flensburg,
online;
pp. 1
- 4
(ISSN: 1867-4844)
[» web resource]
01.01 Articolo in Rivista » scheda U-PAD -
2016
Nardi, Antonella, Ulrike, Kaunzner,
Verstehen durch Hören und Lesen. Teil II: Perspektiven interlingualer Untertitelung. Special Issue. Understanding by Listening and Reading. Part II: Interlingual Subtitling from Various Perspectives
in TRANS-KOM; Flensburg,
Klaus Schubert;
pp. 183
- 282
(ISSN: 1867-4844)
06.01 Curatele » scheda U-PAD -
2016
Nardi, Antonella,
Dalla ricezione alla sottotitolazione. Aspetti didattici dell’impiego di testi multimodali autentici nella lezione di tedesco come lingua straniera.
in LEND. LINGUA E NUOVA DIDATTICA; 1-2016; Roma,
Lingua e Nuova Didattica;
pp. 38
- 53
(ISSN: 1121-5291)
01.01 Articolo in Rivista » scheda U-PAD -
2016
Nardi, Antonella,
Interlinguale Terminologiearbeit am Beispiel der funktional-pragmatischen Begrifflichkeit
in FACHSPRACHE; 3-4; Vienna,
Facultas;
pp. 109
- 182
(ISSN: 1017-3285)
06.01 Curatele » scheda U-PAD -
2016
Nardi, Antonella,
Interlinguale Terminologiearbeit am Beispiel der funktional-pragmatischen Begrifflichkeit. Einleitung zum Themenheft.
in FACHSPRACHE; 3-4; Vienna,
Facultas;
pp. 110
- 112
(ISSN: 1017-3285)
01.01 Articolo in Rivista » scheda U-PAD -
2016
Nardi, Antonella,
Zur Übertragung funktional-pragmatischer Begrifflichkeit vom Deutschen ins Italienische. Übersetzungsvorschläge am Beispiel von Determinativkomposita zu Handlung
in FACHSPRACHE; 3-4; Vienna,
Facultas;
pp. 163
- 182
(ISSN: 1017-3285)
[» web resource]
01.01 Articolo in Rivista » scheda U-PAD -
2016
Fabio, Mollica, Nardi, Antonella,
Die Untertitelung eines Werbespots: zur Übertragung eines multimodalen Textes vom Deutschen ins Italienische
in Untertitelung: interlinguale, intralinguale und intersemiotische Aspekte. Deutschland und Italien treffen sich.; Frankfurt am Main,
Peter Lang;
pp. 111
- 137
(ISBN: 978-3-631-60674-2)
02.01 Contributo in volume (Capitolo o Saggio) » scheda U-PAD -
2016
Chudak, S., Nardi, Antonella,
Einleitung
in IDT 2013 - Medien in Kommunikation und Unterricht. Band 6 - Sektionen F2, F3, F4.; 6; Bolzano,
BuPress;
pp. 33
- 37
(ISBN: 978-88-6046-089-9)
[» web resource]
02.02 Postfazione/Prefazione » scheda U-PAD -
2015
Nardi, Antonella, Hornung, Antonie,
Scrivere il tedesco. Varietà culturali, linguistiche, metodologiche nella scrittura accademica.
Roma,
Aracne;
pp. 1
- 404
(ISBN: 978-88-548-7940-9)
06.01 Curatele » scheda U-PAD -
2015
Nardi, Antonella,
Il riassunto di un testo informativo. Tendenze nella produzione scritta in tedesco come lingua straniera al primo anno di studio universitario.
in Scrivere il tedesco. Varietà culturali, linguistiche, metodologiche nella scrittura accademica.; Roma,
Aracne;
pp. 209
- 255
(ISBN: 978-88-548-7940-9)
02.01 Contributo in volume (Capitolo o Saggio) » scheda U-PAD -
2015
Nardi, Antonella,
Interkulturelle Spuren in DaF-Lehrwerken. Eine funktional-pragmatische Perspektive
in Die deutsch-italienische Kommunikation. Teorie und Praxis der Interkultur.; Münster,
Waxmann;
pp. 111
- 134
(ISBN: 9783830926481)
02.01 Contributo in volume (Capitolo o Saggio) » scheda U-PAD -
2015
Nardi, Antonella,
Premessa terminologica alla traduzione dei concetti della Pragmatica Funzionale e proposta di traduzione
in Scrivere il tedesco. Varietà culturali, linguistiche, metodologiche nella scrittura accademica.; Roma,
Aracne;
pp. 17
- 89
(ISBN: 978-88-548-7940-9)
02.01 Contributo in volume (Capitolo o Saggio) » scheda U-PAD -
2014
Nardi, Antonella, Dagmar, Knorr,
Bewegte Sprache - Ein Leben mit und für Mehrsprachigkeit. Einleitung und Überblick
in Bewegte Sprachen. Ein Leben mit und für Mehrsprachigkeit; 1; Frankfurt am Main,
PETER LANG;
pp. 7
- 12
(ISBN: 9783631649930)
02.02 Postfazione/Prefazione » scheda U-PAD -
2014
Nardi, Antonella, Knorr, Dagmar,
Bewegte Sprache. Leben mit und für Mehrsprachigkeit
1; Frankfurt am Main,
PETER LANG;
pp. 7
- 219
(ISBN: 9783631649930)
06.01 Curatele » scheda U-PAD -
2013
Nardi, Antonella,
Sprachliche Handlungen in Audio-Guide-Texten zur bildenden Kunst
in Tourismuskommunikation. Im Spannungsfeld von Sprach- und Kulturkontakt; unico; Frankfurt am Main,
Peter Lang;
pp. 141
- 160
(ISBN: 9783631629345)
02.01 Contributo in volume (Capitolo o Saggio) » scheda U-PAD -
2012
Nardi, Antonella,
Zur Übertragung kulturspezifischer Referenzausdrücke im Übersetzungsunterricht Deutsch-Italienisch. Ergebnisse einer Fallstudie.
in Translationswissenschaft interdisziplinär: Fragen der Theorie und Didaktik; Frankfurt am Main,
Peter Lang;
pp. 253
- 260
(ISBN: 9783631635087)
04.01 Contributo in atti di convegno » scheda U-PAD -
2012
Nardi, Antonella,
Il sottotitolaggio come forma di traduzione audiovisiva. Esempi di trasposizione linguistica dal tedesco all’italiano.
in Film translation from East to West. Dubbing, subtitling and didactic practice.; Bern,
Peter Lang;
pp. 321
- 339
(ISBN: 9783034312608)
02.01 Contributo in volume (Capitolo o Saggio) » scheda U-PAD -
2012
Nardi, Antonella,
Das Bordbuch – eine universitäre Schreibübung zur Dokumentation und Reflexion des Übersetzungsprozesses
in Schreiben unter Bedingungen von Mehrsprachigkeit; Frankfurt am Main,
Peter Lang;
pp. 117
- 138
(ISBN: 9783631621967)
02.01 Contributo in volume (Capitolo o Saggio) » scheda U-PAD -
2011
Nardi, Antonella,
Funktional-pragmatische Gütekriterien zur konstruktiven Beurteilung von Textkompetenz
in Fremdsprachliche Textkompetenz entwickeln; Frankfurt am Main,
Peter Lang;
pp. 177
- 193
(ISBN: 9783631609675)
02.01 Contributo in volume (Capitolo o Saggio) » scheda U-PAD -
2011
Nardi, Antonella,
Funktional-syntaktische Aspekte komplexer Attribute. Tendenzen in deutschen und italienischen Texten der Sozialwissenschaften
in Lingue di cultura in pericolo – Bedrohte Wissenschaftssprachen. L’ italiano e il tedesco di fronte alla sfida dell’internazionalizzazione. Deutsch und Italienisch vor den Herausforderungen der Internationalisierung; TÜBINGEN,
Stauffenburg;
pp. 127
- 141
(ISBN: 9783860578988)
02.01 Contributo in volume (Capitolo o Saggio) » scheda U-PAD -
2011
D., Knorr, Nardi, Antonella,
Fremdsprachliche Textkompetenz entwickeln. Einleitung und Überblick
in Fremdsprachliche Textkompetenz entwickeln; Frankfurt am Main,
Peter Lang;
pp. 9
- 13
(ISBN: 9783631609675)
02.02 Postfazione/Prefazione » scheda U-PAD -
2011
D., Knorr, Nardi, Antonella,
Fremdsprachliche Textkompetenz entwickeln
Frankfurt am Main,
Peter Lang;
pp. 1
- 301
(ISBN: 9783631609675)
06.01 Curatele » scheda U-PAD -
2010
Nardi, Antonella,
Aspekte der (Re-)konstruktion von Textmustern durch Lernende des Deutschen als Fremdsprache
in Theorie und Praxis Jahrbuch 12/2009, Österreichische Beiträge zu Deutsch als Fremdsprache; 13; INNSBRUCK,
StudienVerlag;
pp. 69
- 86
(ISBN: 9783706549288)
02.01 Contributo in volume (Capitolo o Saggio) » scheda U-PAD -
2010
Nardi, Antonella,
Explikative Verfahren in sozialwissenschaftlichen Texten. Eine handlungstheoretische Perspektive am Bespiel von infatti und nämlich.
in Deutsch, Italienisch und andere Wissenschaftssprachen; Frankfurt am Main,
Peter Lang;
pp. 67
- 83
(ISBN: 9783631606193)
02.01 Contributo in volume (Capitolo o Saggio) » scheda U-PAD -
2010
Nardi, Antonella,
Zur Erläuterung und Begründung der eigenen Stellungnahme in DaF-Texten: Eine funktional-pragmatische Perspektive
in Pragmatik: linguistische, interkulturelle und didaktische Aspekte der Sprachverwendung; AUGSBURG,
opus.bibliothek;
pp. 39
- 46
[» web resource]
02.01 Contributo in volume (Capitolo o Saggio) » scheda U-PAD -
2009
Nardi, Antonella,
Argumentationsstrategien von italienischen mehrsprachigen Studierenden im Deutschen
in Deutsch als Fremdsprache. Sprachdidaktische Überlegungen und Textkompetenz.; BUDAPEST,
Ungarischer Deutschlehrerverband.;
pp. 250
- 267
(ISBN: 9789630669764)
02.01 Contributo in volume (Capitolo o Saggio) » scheda U-PAD -
2009
Nardi, Antonella,
Zur Begründung der eigenen Stellungnahme in DaF-Texten: Eine funktional-pragmatische Perspektive
in IDV-RUNDBRIEF; 1/81;
pp. 453
- 469
(ISSN: 1431-5181)
[» web resource]
01.01 Articolo in Rivista » scheda U-PAD -
2009
Nardi, Antonella,
Satzbildungs- und Satzkombinationsprozesse im DAF-Unterricht
in Perspektiven Drei. Akten der 3. Tagung Deutsche Sprachwissenschaft in Italien (Rom, 14.-16.2.2008).; FRANKFURT A.M. U.A.,
Lang;
pp. 299
- 311
(ISBN: 9783631593899)
02.01 Contributo in volume (Capitolo o Saggio) » scheda U-PAD -
2008
Nardi, Antonella,
Subordinierende und koordinierende Satzverknüpfung in sozialwissenschaftlichen Texten. Eine Pilotstudie.
in Formulierungsmuster in deutscher und italienischer Fachkommunikation. Intra- und interlinguale Perspektiven; 89; BERN,
Peter Lang;
pp. 181
- 220
(ISBN: 9783039117789)
02.01 Contributo in volume (Capitolo o Saggio) » scheda U-PAD -
2008
Nardi, Antonella,
Interacción y capacidades sociales en el aprendizaje on-line de las lenguas extranjeras.
in I Jornadas sobre la formación de idiomas on-line. Actualización lingüística del profesorado perteneciente al Plan de Fomento del Plurilingüismo de la Junta de Andalucía.; CÀDIZ,
Servicio de publicacion de la UCA;
pp. 34
- 50
(ISBN: 9788469160077)
02.01 Contributo in volume (Capitolo o Saggio) » scheda U-PAD -
2008
Nardi, Antonella,
Der lexikorientierte Ansatz und seine lernstrategischen Implikationen in der Fachfremdsprachendidaktik des Deutschen
in Theorie und Praxis Jahrbuch Österreichische Beiträge zu Deutsch als Fremdsprache; 11; INNSBRUCK,
StudienVerlag;
pp. 69
- 89
(ISBN: 9783706545532)
02.01 Contributo in volume (Capitolo o Saggio) » scheda U-PAD -
2008
Nardi, Antonella,
Il valore pragmatico delle frasi nominali. Sulla funzione pragmatica di frasi nominali nella produzione scritta in tedesco come lingua straniera. Uno studio di caso tra la sintassi della frase e la sintassi del testo
in Vivere l'intercultura - gelebte Interkulturalität. Studi in onore di Hans Drumbl.; TÜBINGEN,
Stauffenburg;
pp. 111
- 123
(ISBN: 9783860576366)
02.01 Contributo in volume (Capitolo o Saggio) » scheda U-PAD -
2007
Nardi, Antonella,
Kognitive Implikationen von Lernaufgaben im Unterricht Deutsch als Fremdsprache
in Theorie und Praxis Jahrbuch 10/2006, Österreichische Beiträge zu Deutsch als Fremdsprache, Schwerpunkt: Aufgaben; 10; INNSBRUCK WIEN,
Studien Verlag;
pp. 67
- 82
(ISBN: 9783706544641)
02.01 Contributo in volume (Capitolo o Saggio) » scheda U-PAD -
2007
Nardi, Antonella,
L'influsso di fattori extralinguistici sull'apprendimento e sulla didattica delle lingue straniere. L’esempio del tedesco
in Insegnare le lingue straniere. Teorie e prassi per la preparazione degli insegnanti superiori; ROMA,
Aracne Editrice;
pp. 155
- 170
(ISBN: 9788854816145)
02.01 Contributo in volume (Capitolo o Saggio) » scheda U-PAD -
2006
Nardi, Antonella,
Der Einfluss außersprachlicher Faktoren auf das Erlernen des Deutschen als Fremdsprache. Gruppenspezifische Unterschiede am Beispiel von Profilen und Lerntagebüchern zweier italienischer Gymnasialklassen. / - Signatur: Permanenter Link (NEBIS )
ZURIGO,
http://www.zb.unizh.ch;
pp. 1
- 299
[» web resource]
03.01 Monografia o trattato scientifico » scheda U-PAD -
2006
Nardi, Antonella,
Kommunikation, Interaktion und soziale Kompetenzen im gruppenzentrierten DaF-Unterricht
in Schwerpunkt: Innovationen - Neue Wege im Deutschunterricht; 1; INNSBRUCK WIEN,
Studienverlag;
pp. 231
- 248
(ISBN: 9783706542012)
02.01 Contributo in volume (Capitolo o Saggio) » scheda U-PAD -
2005
Nardi, Antonella,
Kognition, Emotion, Interaktion als Elemente einer kompensierenden Didaktik: Ein Beispiel aus der Praxis
in Perspektiven Eins. Akten der 1. Tagung Deutsche Sprachwissenschaft in Italien; 1; ROMA,
Istituto Italiano di Studi Germanici;
pp. 535
- 553
02.01 Contributo in volume (Capitolo o Saggio) » scheda U-PAD -
2003
Nardi, Antonella,
Cognizione, emozione e interazione nell'apprendimento della lingua straniera
in LEND. LINGUA E NUOVA DIDATTICA; 32/4;
pp. 83
- 94
(ISSN: 1121-5291)
01.01 Articolo in Rivista » scheda U-PAD -
2003
Nardi, Antonella,
Osservare la lezione: sull'uso di materiale video nell'analisi dell'azione didattica
in TD TECNOLOGIE DIDATTICHE; 29/2; Chieti,
Edizioni MENABO' s.r.l., Via F.P. Cespa 102, 66026 Ortona (CH), tel. e fax 085/9062001;
pp. 25
- 31
(ISSN: 1970-061X)
[» web resource]
01.01 Articolo in Rivista » scheda U-PAD -
2002
Nardi, Antonella,
Cognition and socio-affective methods through action-research
in Documentazione del Comenius Meeting in Bologna: Dialogue between School and Civil Society;
07.01 Altro » scheda U-PAD -
2001
Nardi, Antonella, G., Omicini, U., Fischer,
Wer weiß?
1; TORINO,
Valmartina;
pp. 31
- 92
(ISBN: 9788849491371)
06.01 Curatele » scheda U-PAD -
2001
Nardi, Antonella, G., Omicini, U., Fischer,
Wer weiß?
2; TORINO,
Valmartina;
pp. 3
- 140
(ISBN: 9788849481389)
06.01 Curatele » scheda U-PAD -
2000
Nardi, Antonella,
Capp. VIII-XIV, appendice
in La bambina che non poté chiamarsi Esther. Storie di ordinaria ingiustizia ai tempi del nazismo; Bologna,
Il Mulino;
pp. 105
- 191
(ISBN: 8815078169)
02.05 Traduzione in volume » scheda U-PAD -
1994
Nardi, Antonella,
Reportage aus dem Jenseits oder: Dylan Dogs multimedialer Horror
in ZIBALDONE; 17;
pp. 67
- 84
(ISSN: 0930-8997)
01.01 Articolo in Rivista » scheda U-PAD -
1992
Nardi, Antonella,
Werbespots im Italienischunterricht: Ein Beispiel zur Anregung kreativen Schreibens
in DIE NEUEREN SPRACHEN; 91/3;
pp. 238
- 253
(ISSN: 0342-3816)
01.01 Articolo in Rivista » scheda U-PAD -
1989
Nardi, Antonella,
Video im Unterricht Deutsch als Fremdsprache
in ZIELSPRACHE DEUTSCH; 20/1;
pp. 19
- 25
(ISSN: 0341-5864)
01.01 Articolo in Rivista » scheda U-PAD -
1989
Nardi, Antonella,
Video im Unterricht Deutsch als Fremdsprache. Bericht eines Versuches an der Universität Bologna
in INFO DAF. INFORMATIONEN DEUTSCH ALS FREMDSPRACHE; 16/1;
pp. 69
- 77
(ISSN: 0724-9616)
01.01 Articolo in Rivista » scheda U-PAD -
1987
Nardi, Antonella,
Il documento pubblicitario nell'insegnamento della lingua tedesca all'università: relazione di un'esperienza
in FRAGEZEICHEN; 3/3;
pp. 3
- 9
01.01 Articolo in Rivista » scheda U-PAD -
1987
Nardi, Antonella,
Esempi di applicazione del video nell'insegnamento del tedesco
in LINGUE DEL MONDO; 52/1-2;
pp. 50
- 60
(ISSN: 0024-3876)
01.01 Articolo in Rivista » scheda U-PAD -
1987
Nardi, Antonella,
Ipotesi di applicazione del video nell'insegnamento del tedesco: proposte di impiego nella didattica universitaria
in Lingue, Tecnologie e Unione Europea; MILANO,
Marzorati;
pp. 83
- 89
(ISBN: 9788828000556)
02.01 Contributo in volume (Capitolo o Saggio) » scheda U-PAD
-
2025/2026
-
2024/2025
Insegnamento Classe Mutuazione Calendario DIDATTICA DELLA LINGUA TEDESCA - MOD. A Centro di Servizi per la Formazione Avanzata
Programma didattico (allegato C) in corso di pubblicazione
AD24-FI DIDATTICA DELLA LINGUA TEDESCA - MOD. B Centro di Servizi per la Formazione Avanzata
Programma didattico (allegato C) in corso di pubblicazione
AD24-FI LINGUA E TRADUZIONE TEDESCA I - Traduzione per l'impresa internazionale Dipartimento di Studi umanistici - MEDIAZIONE LINGUISTICA
L-12 LINGUA E TRADUZIONE TEDESCA II - Traduzione per il turismo e la promozione del patrimonio Dipartimento di Studi umanistici - MEDIAZIONE LINGUISTICA
L-12 TRADUZIONE MULTIMEDIALE - LINGUA TEDESCA Dipartimento di Studi umanistici - MEDIAZIONE LINGUISTICA
LM-38 TRADUZIONE PER LA COMUNICAZIONE INTERNAZIONALE - LINGUA TEDESCA - Mod. a Dipartimento di Studi umanistici - MEDIAZIONE LINGUISTICA
LM-38
-
2023/2024
-
2022/2023
-
2021/2022
Altri corsi e risorse su piattaforme esterne
- L-LIN/01 - Glottologia e linguistica
- L-LIN/02 - Didattica delle lingue moderne
Breve descrizione | Settore ERC | Parole chiave |
---|---|---|
Analisi tesuale pragmatico-funzionale | SH4_8: Use of language: pragmatics, sociolinguistics, discourse analysis, second language teaching and learning, lexicography, terminology | Azioni linguistiche e modelli di azioni linguistiche, Campi di azione linguistica, Procedure di azione linguistica |
Traduzione audiovisiva - sottotitolaggio | SH4_8: Use of language: pragmatics, sociolinguistics, discourse analysis, second language teaching and learning, lexicography, terminology | Analisi di testi audiovisivi, Traduzione di testi audiovisivi dal tedesco all'italiano, Strategie di sottotitolaggio |
Traduzione della terminologia pragmatico-funzionale | SH4_5: Linguistics: formal, cognitive, functional and computational linguistics | Terminologia, Pragmatica Funzionale, Sistemi concettuali, Domini concettuali, Traduzione |
Lingua | Conoscenza |
---|---|
Italiano | Madre lingua |
Tedesco | Eccellente |
Inglese | Buono |
Francese | Elementare |
Titolo | Traduzione della terminologia della Pragmatica Funzionale |
Settore ERC | SH4_5: Linguistics: formal, cognitive, functional and computational linguistics |
Abstract | Il progetto di traduzione della terminologia della Pragmatica Funzionale prende in considerazione sia le problematiche linguistico-traduttive ma anche quelle concettuali. Partendo dall’analisi del sistema concettuale della PF, definito e modulato in lingua tedesca, si esaminano proposte di “importazione” ed integrazione delle relative unità concettuali nel sistema del sapere specialistico italiano. Scopo finale della ricerca è la redazione di un glossario ragionato tedesco-italiano dei termini della Pragmatica Funzionale. |
Parole chiave | Terminologia, Pragmatica Funzionale, Sistemi concettuali, Domini concettuali, Traduzione tedesco-italiano, Glossario |
Gruppo di lavoro | Prof. Dr. Konrad Ehlich (Freie Universität-Berlino-D), Prof. Dr. Winfried Thielmann (Università di Chemnitz-D), Dr. Antonella N ardi (Università di Macerata) Dr. Natascia Leonardi (università di Macerata). |
Titolo | Piattaforma didattica per l'analisi di testi specialistici |
Settore ERC | SH4_8: Use of language: pragmatics, sociolinguistics, discourse analysis, second language teaching and learning, lexicography, terminology |
Abstract | Creazione di una piattaforma didattica condivisa per l'analisi di testi specialistici composta da descizione di concetti di linguistica testuale, compiti riferibili ai concetti spiegati ed applicati ai testi, soluzioni dei compiti. La piattaforma, organizzata dai docenti che partecipano al progetto, verrà utilizzata in tandem sia dagli studenti dell'Università di Aarhus che da quelli dell'Università di Macerata. |
Parole chiave | Piattaforma didattica, Linguistica testuale, Testi specialistici |
Gruppo di lavoro | Prof. Dr. Jan Engberg (Università di Aarhus-DK), Prof. Dr. Carmein Heine (Università di Aarhus-DK), Dr. Antonella Nardi (Università di Macerata), Dr. Natascia Leonardi (Università di Macerata), Katrin Ziegler (contrattista presso l'Università di Macerata) |
Titolo | Repertorio di di ontologie riguardanti settori di linguaggio specialistico |
Settore ERC | SH4_5: Linguistics: formal, cognitive, functional and computational linguistics |
Abstract | Lo scopo del progetto è l’organizzazione di strutture ontologiche partendo dai termini enucleati dai testi. In particolare si procederà alla strutturazione gerarchica di dati contenente entità rilevanti e relative a un dato dominio con indicazione delle categorie semantiche da utilizzare, le relazioni tra esse esistenti e le regole generali cui esse devono sottostare. Gli ambiti tematici oggetto di studio del gruppo di ricerca sono: la linguistica, il linguaggio giuridico e quello economico. |
Parole chiave | Linguaggi specialistici, Terminologia, Ontologie, Domini concettuali |
Gruppo di lavoro | Prof. Dr. Jan Engberg (Università di Aarhus-DK), Dr. Antonella Nardi (Università di Macerata), Dr. Natascia Leonardi (Università di Macerata). |
- Titolo: Lend. Lingua e Nuova Didattica
- Tipologia: 10.01 Comitati di redazione di riviste
- Parole chiave:
- Anno di avvio: 2014
- Sito Web:
- MIUR
ANVUR.
- Oggetto del finanziamento: LITI- La lingua tedesca in Italia: dove siamo e dove vogliamo andare – PRIN 2022
- Tipologia: 11.01 Progetti ministeriali
- Bando competitivo: yes
- Parole chiave: competenze linguistiche sul mercato del lavoro.,insegnamento/apprendimento del tedesco,livelli B1/B2,Mappatura della germanistica,ricerca quantitativa/qualitativa
- Anno di avvio: 2023
- Durata: 24
- Sito Web:
- Oggetto del finanziamento: Narrazioni della transcultura: fratture, nodi, ricomposizioni.
- Tipologia: 11.03 Progetti con altri soggetti e rapporti con il territorio
- Bando competitivo:
- Parole chiave: linguistica e letteratura,transculturalità
- Anno di avvio: 2014
- Durata: 24
- Sito Web:
- Oggetto del finanziamento: FACS - Full access to cultural spaces: towards an integrated, comprehensive model for accessibility to museums and exhibitions
- Tipologia: 11.03 Progetti con altri soggetti e rapporti con il territorio
- Bando competitivo:
- Parole chiave: accessibility,Exhibitions,inclusion,Information and Communication Technology,museum
- Anno di avvio: 2013
- Durata: 18
- Sito Web: http://www.unimc.it/
- Oggetto del finanziamento: Italienische Terminologieentwicklung für die Funktionale Pragmatik
- Tipologia: 11.03 Progetti con altri soggetti e rapporti con il territorio
- Bando competitivo:
- Parole chiave:
- Anno di avvio: 2013
- Durata: 24
- Sito Web:
- Oggetto del finanziamento: Piattaforma didattica per l'analisi di testi specialistici
- Tipologia: 11.03 Progetti con altri soggetti e rapporti con il territorio
- Bando competitivo:
- Parole chiave:
- Anno di avvio: 2013
- Durata: 48
- Sito Web: